【诗句】造化钟神秀,阴阳割昏晓。 【出处】唐杜甫《望岳》。 【意思翻译】大自然把神奇秀丽的山色都赋予了泰山,背着太阳的一面昏暗,向阳的一面明亮,两面判若刀割。造化:指天地或大自然。钟:聚集,专注。阴阳:指山背阳和向阳的两面。晓:因日光照射而明亮。 【赏析】自然的造化,天地的灵气,全都聚集在这座泰山上;山势高耸,把山南山北分割成一面昏暗,一面明亮。造化:是指天地,自然。钟:是指聚。望岳:在这里是指仰望泰山。古人一直认为泰山是天下最高大的山,山南叫“阳”,山北叫“阴”。“造化钟神秀,阴阳割昏晓”这两句诗描写泰山的巍峨高耸,气势雄浑,气象万千,是自古以来歌诵泰山的名句。 【用法例释】用以形容晴空下山林等地阴阳分明的奇丽景色。〔例〕一道宽平、有钢铁栏杆、可同时行驶数辆汽车的大桥,架于陡峭峡谷深涧之上,两岸山岩丛树簇拥,红翠交辉,往桥下看呢,流泉飞瀑,幽深、晦暗。这样的景色正应了“造化钟神秀,阴阳割昏晓”的古诗。(涂光群《北美秋色》) 【全诗】 《望岳》 。〔唐〕。杜甫 岱宗夫如何,齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 【赏析】 唐代杜甫的诗集里有三首以《望岳》为题的诗:一写西岳华山;一写南岳衡山;一写东岳泰山。这里介绍的是写泰山的一首。开元二十四至二十八年(736740)间,杜甫在齐、赵一带漫游,写了这首诗,当时他还没有登过泰山。原诗是:“岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。”岱(di代),泰山的别名;因居五岳之首,所以尊称为岱宗。齐、鲁,春秋时的两个国家,在今山东省境内。造化,大自然。钟,聚集。阴阳,山北面为阴,山南面为阳。决眦(z字),张开眼睛。诗中说,泰山是怎样的?它青葱的山岭,从齐到鲁,连绵不断。大自然的神奇秀丽都集中在它那里,山南山北明暗的不同,好象早晨和黄昏的区别。层云涌起,荡滌胸怀;张大眼睛,归鸟尽收眼底。当你登上顶峰远眺,群山都会显得渺小。诗写出了泰山的雄伟高大,意境开阔,格调昂扬。