纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“燕台一望客心惊,笳鼓喧喧汉将营。”全诗意思,原文翻译,赏析

12月24日 托天庙投稿
  【诗句】燕台一望客心惊,笳鼓喧喧汉将营。
  【出处】唐祖咏《望蓟门》。
  【意思翻译】登上燕台纵目远望不觉触目惊心,汉家大将军营中笳鼓喧天。
  【全诗】
  《望蓟门》
  。〔唐〕。祖咏。
  燕台一望客心惊,笳鼓喧喧汉将营。
  万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。
  沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。
  少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。
  【注释】
  蓟门:即蓟丘,亦作蓟邱,古地名,在今北京市德胜门外西北隅。今德胜门外土城关,即其遗址。燕台:即黄金台。惊:惊奇,心情激动,有怵目惊心与激励感奋二重意。汉将营:实指安禄山军营,当时安据这一带。生积雪:生于积雪。三边:汉代幽、并、凉三州,都在边塞。后泛指边地。危旌:高扬的军旗。胡月:边塞之月。海畔句:写蓟门地处海畔,形势险要。蓟城:蓟门。投笔吏:指投笔从戎的班超,后封定远侯。请长缨:以汉终军请长缨征南越王事表明自己要从军立功报国。
  【赏析】
  客心因何而惊呢?首先是因为汉家大将营中,吹笳击鼓,喧声重迭。此句运用南朝梁人曹景宗的诗意:“去时儿女悲,归来笳鼓竞。借问行路人,何如霍去病?”表现军营中号令之严肃。但仅仅如此,还未足以体现这个“惊”字。三、四两句更进一步,写这笳鼓之声,是在严冬初晓之时发出的。冬季本已甚寒,何况又下雪,何况又是多少天来的积雪,何况又不止一处两处的雪,而是连绵千万里的雪;这些雪下得如此之广,又积得如此之厚,不说它是怎样的冷了,就是雪上反映出的寒光,也足以令人两眼生花。“万里寒光生积雪”这一句就这样分作四层,来托出一个“惊”字。这是往远处望。至于向高处望,则见朦胧曙色中,一切都显得模模糊糊,唯独高悬的旗帜在半空中猎猎飘扬。这种肃穆的景象,暗写出汉将营中庄重的气派和严整的军容。边防地带如此的形势和气氛,自然令诗人心灵震撼了。
  【赏读】
  诗的起笔使全诗的气势非常阔大,诗人登上幽州台,极目纵观,看到了让人惊心动魄的壮观的唐军大营,并且听到了营中传出的胡笳金鼓喧喧之声。接着四句是诗人遥望所见的阔大的景象。辽阔的天宇,险要的山川,构成一派积雪生辉、寒气逼人的北国风光。在令人眼花目眩的景象中,惟独唐将大营中高悬的军旗在半空中猎猎飘扬。借肃穆的景象写出营中庄重的气派和军容的严整。诗人描写这险要的军家重镇却没有塞上苦寒的悲凉,而是壮伟异常,“海畔云山”稳如磐石的拱卫着这边疆重镇,诗句精炼雄阔,体现了盛唐的时代精神。面对眼前的景色,显赫的军容,诗人不由地生出一种报国激情,迸发出“少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨”的豪言壮语。这是“望”之后的所感。诗人以班超、终军作比,抒发自己慷慨从戎,为国建奇功的决心和意愿。
  这首诗意象雄浑阔大,紧扣“望”字,写出了所见、所感,触景生情,抒写豪情壮志,振奋人心。
投诉 评论

“灞原风雨定,晚见雁行频。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】灞原风雨定,晚见雁行频。【出处】唐马戴《灞上秋居》。【意思翻译】灞原上空萧瑟清冷的秋风秋雨,飘飘洒洒,一直下到傍晚才停下来。黄昏已尽,夜幕降临之际,一群又一……“林表明霁色,城中增暮寒。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】林表明霁色,城中增暮寒。【出处】唐祖咏《终南望余雪》。【意思翻译】林表:林外。霁色:雪停后的景色。句意:山林外已露出雪霁的晴色,雪化了,傍晚的长安城里,更增……“终南阴岭秀,积雪浮云端。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】终南阴岭秀,积雪浮云端。【出处】唐祖咏《终南望余雪》。【意思翻译】作者从长安遥望终南山的北麓,只见连绵的山颠积满了白雪,山岭又高耸于云间,所……“终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。”全诗意思【诗句】终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。【出处】唐祖咏《终南望余雪》。【意思翻译】终南:即终南山,距陕西西安南约六十里。阴岭,指山之北侧。诗写从都城……“少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。【出处】唐祖咏《望蓟门》。【意思翻译】诗人年少时虽未能象东汉班超少时投笔从戎而立功西域,但眼望三边战势,仍是……“沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。【出处】唐祖咏《望蓟门》。【意思翻译】战争的烽火遮天蔽月,攻势强大,场面壮观。靠燕山临渤海的蓟城,地形险要,防守有利,稳如泰……“万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。【出处】唐祖咏《望蓟门》。【意思翻译】边地绵绵的皑皑积雪,在日光中反射出耀眼的寒光,远处朦胧的曙色之中,高悬的旌旗在迎风飘扬……“燕台一望客心惊,笳鼓喧喧汉将营。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】燕台一望客心惊,笳鼓喧喧汉将营。【出处】唐祖咏《望蓟门》。【意思翻译】登上燕台纵目远望不觉触目惊心,汉家大将军营中笳鼓喧天。【全诗】《望蓟门》……“铅华不可弃,莫是藁砧归。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】铅华不可弃,莫是藁砧归。【出处】唐权德舆《玉台体十二首其十一》。【意思翻译】我要用铅粉精心打扮一番,莫不是远行丈夫今日来归?【全诗】《玉台体十二……“昨夜裙带解,今朝蟢子飞。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】昨夜裙带解,今朝蟢子飞。【出处】唐权德舆《玉台体十二首其十一》。【意思翻译】昨夜系裙的绣带自动松解,今朝屋梁的蟢子飘忽若飞。【赏析】我国古代妇女,结腰……“斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。【出处】唐张祜《赠内人》。【意思翻译】独坐孤灯旁边,顾影自伤。拔下斜插的玉钗,拨开红焰,救出扑灯飞蛾。以具体行动描绘,揭示出……“禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。【出处】唐张祜《赠内人》。【意思翻译】月光映照着禁卫森严的宫院,树影倾斜移动。在这牢狱般的宫中,宫女无可奈何地只有将目光投向……
“移有虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。”全诗意思【诗句】移有虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。【出处】唐。僧皎然《寻陆鸿渐不遇》【意思翻译】他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种……“竹径通幽处,禅房花木深。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】竹径通幽处,禅房花木深。【出处】唐。常建《题破山寺后禅院》【意思1】竹林中的小道通向幽静的地方,禅房掩隐在花木深处。竹:一作“曲”。禅房:僧侣的住所。……“清晨入古寺,初日明高林。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】清晨入古寺,初日明高林。【出处】唐。常建《题破山寺后禅院》【意思翻译】我清晨登上破山,进入兴福古寺。初升的太阳,照亮了山上的树林。【全诗】《题破……“清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。”全诗意思【诗句】清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。【出处】唐。韦庄《章台夜思》【意思翻译】长夜中清彻的琴瑟撩人幽怨;好象风雨绕弦无尽凄楚悲哀。孤灯之下听到楚地……“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十【诗句】江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。【出处】唐。韦庄《台城金陵图》【意思翻译】台城,指金陵(又称建业,六朝均建都于此,今南京)城……“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。【出处】唐。韦庄《台城金陵图》【意思1】面对六朝兴亡,最不动情的就是台城的柳树,依旧伫立在烟雨笼罩的十里长堤……“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。【出处】唐。秦韬玉《贫女》【意思翻译】最痛恨的是,年年用金线刺绣,却尽是为别人缝制出嫁的衣裳。苦恨:最恨,深恨。苦,极。压:……“谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。【出处】唐。秦韬玉《贫女》【意思翻译】谁会爱我这高尚的品格和情调呢?他们都喜欢时下妇女们流行的妆扮。诗句语意双关,含蓄委婉:……“蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。【出处】唐。秦韬玉《贫女》【意思翻译】贫穷人家的女孩从来就没见识过漂亮的绫罗绸缎,一年到头总是一副朴实的打扮,想要请个媒人来……“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。【出处】唐。薛逢《宫词》【意思翻译】云髻:柔软如云的发髻。句意:梳好了如云的发髻,还在不断地照镜子,想要换的衣服还要再一次薰……“敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。【出处】唐。秦韬玉《贫女》【意思1】敢以灵巧的双手和精细的针线活在人前夸耀,却不愿把双眉画得长长的,去跟别人争妍斗丽。针巧:……“十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼【诗句】十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。【出处】唐。薛逢《宫词》【意思翻译】大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形