纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。闻道故林相识多,罢官昨日今

10月2日 心碎巷投稿
  【诗句】郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。闻道故林相识多,罢官昨日今如何。
  【出处】唐李颀《送陈章甫》。
  【意思翻译】你这个游宦者尚未到家,我这个出行者只有叹息。听说你故园相识朋友多,昨日罢官今情景又如何?
  【赏析】听人说山村故居,亲朋很多,昨日罢官之后,今日他们对您怎样呢?用探问的语气,暗写世态的炎凉,料想友人归乡后的境况,表现了作者对友人的关切。以“昨日”“今日”对举,暗示那个时代人情冷暖变化之速。切中时弊,入木三分。
  【全诗】
  《送陈章甫》
  。〔唐〕。李颀。
  四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
  青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
  陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。
  腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。
  东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。
  醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。
  长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。
  郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。
  闻道故林相识多,罢官昨日今如何。
  【注释】〈陈章甫〉江陵(今湖北省江陵县人),曾官太常博士。〈青山句〉是说早上在青山边分别,走到晚上,所见还是青山,极言旅途的单调乏味。〈立身〉为人。〈何〉多么。〈坦荡〉光明磊落,坦率开朗。〈虬须句〉写其人面貌威猛。虬须:胡须蜷曲。虎眉:眉毛浓厚。大颡:前额宽广。〈腹中二句〉是说陈章甫饱读诗书,不甘心在草野隐居,埋没一辈子。草莽:犹草野。〈东门四句〉写其平日在洛阳的生活。东门;指洛阳的东门。沽:买。饮:给人饮料。他买回酒来,和朋友喝醉以后,一切都不放在心上,睡上整天,有时又“白眼望青天”,表示对世俗的轻蔑。〈津吏〉管理渡船的小吏。〈郑国游人〉作者自指,他家住颖阳,颖阳古为郑地。〈及家〉回到家里。〈洛阳行子〉指陈,当时陈寓居洛阳。行子也就是游人。〈闻道二句〉是惦念陈章甫罢官回到故乡江陵后,虽旧友很多,但人情冷暖,世态炎凉,不知对他怎样。故林:犹言故山,即家乡,指江陵。
  【内容提要】这篇诗写陈章甫罢官还乡,作者客中送客。诗人可惜朋友的才学不能施展,怀念平日彼此交往的生活情趣,又结记他回到故乡以后的境遇,设想周到,一往情深。
  【赏析】
  “长河”六句紧承上段,结出送别情意。长河浪险,津梁无渡,既是实记送别时情景,又暗寓陈章甫在仕途上遭遇艰险,而又缺乏援济,不得不去官还乡,归隐山林。“郑国”二句写出了诗人对于友人的依依惜别情思和无力援助的深沉感慨。末二句诗人悬想陈章甫返归故林之后情景,借以表达对友人的安慰之情。陈章甫本是志在山林的高洁之士,如今去官归隐,正遂其初志,况故林相识颇多,此次旧友重逢,定会欢迎他的重返山林。而末句以反问作结,尤显得意味深长,余韵无穷。
投诉 评论

“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?【出处】唐王翰《凉州词》。【意思翻译】喝醉了躺在沙场上,你们也别笑,自古以来,征战的人有几个是活着回来的?沙场:平沙旷野。一……“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。【出处】唐王翰《凉州词》。【意思翻译】举着盛满葡萄美酒的夜光杯,正欲痛饮,马上传来琵琶声,催人快饮。夜光杯:相传周穆王时,西……“三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。”全诗意思【诗句】三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。【出处】唐王建《新嫁娘词三首其三》。【意思翻译】新娘进门的第三天就下厨房,洗了手便开始烧菜做汤。不知婆婆的口……“未谙姑食性,先遣小姑尝。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】未谙姑食性,先遣小姑尝。【出处】唐王建《新嫁娘词三首其三》。【意思翻译】女儿是母亲贴身的小棉袄,通过小姑可以讨得婆婆的欢心。做汤先请小姑品尝,见出新嫁娘之聪……“三日入厨下,洗手作羹汤。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】三日入厨下,洗手作羹汤。【出处】唐王建《新嫁娘词三首其三》。【意思翻译】三日:是指新嫁。新嫁娘刚到婆家,第三天就开始下厨房动手作饭菜的情形,由于人地生疏,因……“郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。闻道故林相识多,罢官昨日今【诗句】郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。闻道故林相识多,罢官昨日今如何。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】你这个游宦者尚未到家,我这个出行者只有叹息。听说你故……“长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】长河浪高连接天边云黑,渡头停泊的船只渡不得。【全诗】《送陈章甫……“醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】白日里醉卧不知天已晚,有时望空中孤云觉清高。【赏析】你饮酒醉卧竟不知……“东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】在东门你买酒痛饮我曹,看轻人间事如鸿雁细毛。【赏析】在心胸开阔的人的……“腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】肚里藏有万卷书,想要出仕,不肯埋没在民间。腹中贮书一万卷:指满腹经纶。草莽……“陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】陈君立身处事襟怀坦荡,仪表堂堂,有蜷曲的胡须,雄健的双眉,宽大的额头。漫画……“青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。【出处】唐李颀《送陈章甫》。【意思翻译】这里是作者为友人陈章甫代言,意指他因朝别暮见的妩媚青山,而逗起对久别不见的……
送薛存义序文言文翻译和注释《送薛存义序》是唐代文学家柳宗元所作的一篇赠序体政论文。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《送薛存义序》文言文翻译及注释,欢迎阅读。文言文河东薛存义……飞事亲至孝文言文翻译及注释《飞事亲至孝》是讲述关于岳飞的一篇文言文。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《飞事亲至孝》文言文翻译及注释,欢迎阅读。文言文飞事亲至(1)孝,家无姬……蜀市三贾文言文翻译和注释《蜀市三贾》选自《郁离子》。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《蜀市三贾》文言文翻译及注释,欢迎阅读。文言文蜀贾三人,皆卖药于市。其一人专取良,计入……山鸡与凤凰文言文翻译注释和启示《山鸡与凤凰》是一则寓言故事。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《山鸡与凤凰》文言文翻译及注释,《山鸡与凤凰》文言文启示,欢迎阅读。文言文楚人有担山……齐宣王好射文言文翻译注释和启示《齐宣王好射》是一则文言文寓言故事。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《齐宣王好射》文言文翻译及注释,《齐宣王好射》文言文启示,欢迎阅读。文言文宣王……犀怪文言文翻译文言文余乡延溪有石犀牛,其来颇久。近岁居民艺。麦,被邻夜食几尽。牛主惧其讼己,乃故言曰:“早见收儿,吉石犀牛汗如喘,又口有余青。食邻麦者,殆是乎?”众皆信然,谓石犀岁久成……大雪践约文言文翻译注释和启示《大雪践约》是一篇关于讲信用的文言文。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《大雪践约》文言文翻译及注释,《大雪践约》文言文启示,欢迎阅读。文言文环州蕃……陆游书房文言文翻译文言文吾室之内,或栖于椟,或陈(1)于前,或枕籍(2)于床,俯仰四顾无非书者。吾饮食起居,疾病呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间……张丞相好草书文言文翻译和道理《张丞相好草书》是一篇关于北宋人张商英的文言文故事。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《张丞相好草书》文言文翻译及注释,《张丞相好草书》文言文道理,欢迎阅读。……哀死文言文翻译和赏析《哀死》是蜀汉诸葛亮所写的一篇文言文。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《哀死》文言文翻译和赏析,欢迎阅读。文言文古之善将者,养人如养己子,有难则以……昔人有睹雁翔者文言文翻译和启示《昔人有睹雁翔者》是一篇文言文寓言故事。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《昔人有睹雁翔者》文言文翻译和注释,《昔人有睹雁翔者》文言文启示,欢迎阅读。文言……吕僧珍为官文言文翻译《吕僧珍为官》选自姚思廉《梁书吕僧珍传》。以下是文言文之家(www。wywzj。cn)整理的《吕僧珍为官》文言文翻译和注释,欢迎阅读。文言文吕僧珍为官,不私亲戚。其……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形