纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。意思翻译、赏析

7月3日 小米粒投稿
  青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
  出自唐代李颀的《送陈章甫》
  四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
  青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
  陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。
  腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。
  东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。
  醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。
  长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。
  郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。
  闻道故林相识多,罢官昨日今如何。
  参考翻译
  翻译及注释
  翻译
  四月南风吹大麦一片金黄,枣花未落梧桐叶子已抽长。
  早晨辞别青山晚上又相见,出门闻马鸣令我想念故乡。
  陈侯的立身处世襟怀坦荡,虬须虎眉前额宽仪表堂堂。
  你胸藏诗书万卷学问深广,怎么能够低头埋没在草莽。
  在城东门买酒同我们畅饮,心宽看万事都如鸿毛一样。
  喝醉酒酣睡不知天已黄昏,有时独自将天上孤云眺望。
  今日黄河波浪汹涌连天黑,行船在渡口停驻不敢过江。
  你这郑国的游人不能返家,我这洛阳的行子空自叹息。
  听说你在家乡旧相识很多,罢官回去他们如何看待你?
  注释
  陈章甫:江陵(今湖北省江陵县)人。
  阴:同“荫”。一作“叶”。
  “青山”二句:是说陈章甫因朝夕相见的青山而起思乡之情。一说因为思乡很快就回来了,意即早晨辞别故乡的青山,晚上又见到了。嘶:马鸣。
  陈侯:对陈章甫的尊称。
  虬须:卷曲的胡子。虬。蜷曲。大颡(sng):宽大的脑门。颡:前额。
  贮:保存。
  “不肯”句:是说不肯埋没草野,想出仕作一番事业。陈章甫曾应制科及第,但因没有登记户籍,吏部不予录用。经他上书力争,吏部只得请示破例录用,这事受到天下士子赞美,陈章甫也因此名扬天下,但一直仕途不顺。
  “东门”二句:写陈章甫虽仕实隐,只和作者等人饮酒醉卧,却把万世看得轻如鸿毛。酤(g)酒:买酒。饮:使喝。曹:辈,侪。皆:一作“如”。鸿毛:大雁的羽毛,比喻极轻之物。
  津口:渡口。一作“津吏”:管渡口的官员。
  郑国游人:李颀自称,李颀寄居的颖阳(今河南许昌附近),是春秋时郑国故地,故自称“郑国游人”。
  洛阳行子:指陈章甫,他经常在洛阳、嵩山一带活动,故称。
  “闻到”二句:听说你在故乡相识很多,你已经罢了官,现在他们会如何看待你呢?故林:故乡。陶渊明《归园田居》:“羁鸟恋故林。”
  参考赏析
  鉴赏
  李颀的送别诗,以善于描述人物著称。此诗就是他的一首代表作,约写于陈章甫罢官启程返回故乡之时,李颀送他到渡口,作此诗送别。
  陈章甫是个很有才学的人,原籍不在河南,不过长期隐居在嵩山。他曾应制科及第,但因没有登记户籍,吏部不予录用。经他上书力争,吏部辩驳不了,特为请示执政,破例录用。这事受到天下士子的赞美,使他名扬天下。然其仕途并不通达,因此无心官场之事,仍然经常住在寺院或郊外,活动于洛阳一带。这首诗大约作于陈章甫罢官后登程返乡之际,李颀送他到渡口,以诗赠别。前人多以为陈章甫此次返乡是回原籍江陵老家,但据诗中所云“旧乡”“故林”,似指河南嵩山而言。诗中称陈章甫为“郑国游人”,自称“洛阳行子”,可见双方同为天涯沦落人。诗人通过对外貌、动作和心理的描写,表现了陈章甫光明磊落的胸怀和慷慨豪爽、旷达不羁的性格,抒发了作者对陈章甫罢官被贬的同情和对友人的深挚情谊。
  诗的开头四句,轻快舒坦,充满乡情。入夏,天气清和,田野麦黄,道路荫长,骑马出门,一路青山作伴,更怀念往日隐居旧乡山林的悠闲生活。这里有一种旷达的情怀,显出隐士的本色,不介意仕途得失。然后八句诗,用生动的细节描绘,高度的艺术概括,赞美陈章甫的志节操守,见出他坦荡无羁、清高自重的思想性格。前四句写他的品德、容貌、才学和志节。说他有君子坦荡的品德,仪表堂堂,满腹经纶,不甘沦落草野,倔强地要出山入仕。“不肯低头在草莽”,指他抗议无籍不被录用一事。后四句写他的形迹脱略,胸襟清高,概括他仕而实隐的情形,说他与同僚畅饮,轻视世事,醉卧避官,寄托孤云,显出他入仕后与官场污浊不合,因而借酒隐德,自持清高。不言而喻,这样的思想性格和行为,注定他迟早要离开官场。这八句是全诗最精采的笔墨,诗人首先突出陈的立身坦荡,然后写容貌抓住特征,又能表现性格;写才学强调志节,又能显出神态;写行为则点明处世态度,写遭遇就侧重思想倾向。既扣住送别,又表明罢官返乡的情由。“长河”二句是赋而比兴,既实记渡口适遇风浪,暂停摆渡,又暗喻仕途险恶,无人援济。因此,行者和送者,罢官者和留官者,陈章甫和诗人,都在渡口等候,都没有着落。一个“未及家”,一个“空叹息”,都有一种惆怅。而对这种失意的惆怅,诗人以为毋须介意,因此,末二句以试问语气写出世态炎凉,料想陈返乡后的境况,显出一种泰然处之的豁达态度,轻松地结出送别。
  就全篇而言,诗人以旷达的情怀,知己的情谊,艺术的概括,生动的描写,表现出陈章甫的思想性格和遭遇,令人同情,深为不满。而诗的笔调轻松,风格豪爽,不为失意作苦语,不因离别写愁思,在送别诗中确属别具一格。
  创作背景
  陈章甫是个很有才学的人,原籍不在河南,不过长期隐居在嵩山。他曾应制科及第,但因没有登记户籍,吏部不予录用。经他上书力争,吏部辩驳不了,特为请示执政,破例录用。这事受到天下士子的赞美,使他名扬天下。然其仕途并不通达,因此无心官场之事,仍然经常住在寺院或郊外,活动于洛阳一带。这首诗大约作于陈章甫罢官后登程返乡之际,李颀送他到渡口,作此诗以赠别。前人多以为陈章甫此次返乡是回原籍江陵老家,但据诗中所云“旧乡”“故林”,似指河南嵩山而言。诗中作者称陈章甫为“郑国游人”,自称“洛阳行子”,可见双方同为天涯沦落人。
  作者介绍
  李颀
  李颀(690751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。。。。
投诉 评论

单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。意思翻译、赏析单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。出自唐代王之涣的《凉州词二首》黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。单于北望拂云堆,杀马登坛祭……人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。意思翻译、赏析人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。出自宋代吴文英的《望江南三月暮》三月暮,花落更情浓。人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。堤畔画船空。恹恹醉,长日小帘栊。宿燕夜归银……青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。意思翻译、赏析青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。出自唐代李颀的《送陈章甫》四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡……年年跃马长安市。客舍似家家似寄。意思翻译、赏析年年跃马长安市。客舍似家家似寄。出自宋代刘克庄的《玉楼春戏林推》年年跃马长安市。客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。易挑锦妇机中字。难得玉人心下事……胡马依北风,越鸟巢南枝。意思翻译、赏析胡马依北风,越鸟巢南枝。出自两汉《行行重行行》行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。……马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。意思翻译、赏马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。出自唐代岑参的《走马川行奉送出师西征走马川行奉送封大夫出师西征》君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。轮台九月……金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。意思翻译、赏析金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。出自唐代马戴的《出塞词》金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡儿缺宝刀。参考赏析鉴赏这首《出……鱼泽滩头嘶猎马,省嵬城畔看黄河。意思翻译、赏析鱼泽滩头嘶猎马,省嵬城畔看黄河。出自明代石茂华的《九月九日登长城关》朔风万里入衣多,嘹呖寒空一雁过。鱼泽滩头嘶猎马,省嵬城畔看黄河。香醪欲醉茱萸节,壮志……白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。意思翻译、赏析白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。出自唐代李白的《春怨》白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。参考翻译翻译那呆子骑着……此马非凡马,房星本是星。意思翻译、赏析此马非凡马,房星本是星。出自唐代李贺的《马诗二十三首其四》此马非凡马,房星本是星。向前敲瘦骨,犹自带铜声。参考翻译翻译这匹马不像是人间的凡马……暗尘随马去,明月逐人来。意思翻译、赏析暗尘随马去,明月逐人来。出自唐代苏味道的《正月十五夜》火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。游伎皆秾李,行歌尽落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相……屈盘戏白马,大笑上青山。意思翻译、赏析屈盘戏白马,大笑上青山。出自唐代李白的《登敬亭北二小山余时送客逢崔侍御并登此地》送客谢亭北,逢君纵酒还。屈盘戏白马,大笑上青山。回鞭指长安,西日落秦关。帝乡三……
“朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。”全诗意思,原文翻“剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。”全诗意思,原文翻译,“蜀道之难,难于上青天!”全诗意思,原文翻译,赏析“别君去时何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。”全诗意思“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”全诗意思,原文翻译,赏析“青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。”全诗意思,原文翻译,赏析“云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。”全诗意思,原文翻译,赏析“千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。”全诗意思,原文翻译,赏析“半壁见海日,空中闻天鸡。”全诗意思,原文翻译,赏析“脚著谢公屐,身登青云梯。”全诗意思,原文翻译,赏析“谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。”全诗意思,原文翻译,赏析“湖月照我影,送我至剡溪。”全诗意思,原文翻译,赏析到底是迎客面还是饺子囔囔造句用囔囔造句大全2020ChinJoy机械师发布全新F117X轻薄电竞本专业服从调剂是什么意思?女生怎样穿西装才好看女款西装搭配技巧图夏雨小学作文450字暂寄如何防止衣服渗色中暑危险不可小觑,夏天防中暑,老人与体弱者尤当重视饮食调节晚餐吃什么有助于减肥呢运动会加油诗作文5个微信使用小技巧,会用两个,就能让你的手。。。

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形