纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

生年不满百原文翻译注释赏析

7月27日 夜如影投稿
  原文
  生年不满百
  生年不满百,常怀千岁忧。
  昼短苦夜长,何不秉烛游!
  为乐当及时,何能待来兹?
  愚者爱惜费,但为后世嗤。
  仙人王子乔,难可与等期。
  注释译文
  (昼短夜苦长二句)“秉”,执也。“秉烛游”,犹言作长夜之游。(来兹)因为草生一年一次,所以训“兹”为“年”,这是引申义。“来兹”,就是“来年”。(费)费用,指钱财。(嗤)轻蔑的笑。
  (仙人王子乔二句)“王子乔”,古代传说中著名的仙人之一。“期”,待也,指成仙之事不是一般人所能期待。说明:这首诗,和《东城高且长》《驱车上东门》两篇用意略同。诗中强调的是及时行乐的思想。
  翻译
  一个人活在世上通常不满百岁,心中却老是记挂着千万年后的忧愁,这是何苦呢?
  既然老是埋怨白天是如此短暂,黑夜是如此漫长,那么何不拿着烛火,日夜不停地欢乐游玩呢?
  人生应当及时行乐才对啊!何必总要等到来年呢?
  整天不快乐的人,只想为子孙积攒财富的人,就显得格外愚蠢,不肖子孙也只会嗤笑祖先的不会享福!
  像王子乔那样成仙的人,恐怕难以再等到吧!
  创作背景
  《古诗十九首生年不满百》是《古诗十九首》之一,收入《昭明文选》。唐代李善注说:“并云‘古诗’,盖不知作者。或云枚乗,疑不能明也。”有一种说法认为作者是枚乘,但李善不置可否。梁代昭明太子萧统编纂《文选》的时候,因为作者的姓名已不可知,所以编排的时候放在东汉李陵诗歌的前面。
  此诗可与《汉乐府西门行》对照来看,原诗如下:
  出西门,步念之。
  今日不作乐,当待何时。
  夫为乐,为乐当及时。
  何能坐愁怫郁,当复待来兹。
  饮醇酒,炙肥牛。
  请呼心所欢,可用解忧愁。
  人生不满百,常怀千岁忧。
  昼短而夜长,何不秉烛游。
  自非仙人王子乔,计会寿命难与期。
  人寿非金石,年命安可期。
  贪财爱惜费,但为後世嗤。
  赏析
  思想意义
  从全诗来看,这首诗即以松快的旷达之语,对世间的两类追求者予以嘲讽。
  首先是吝啬聚财“惜费”者,生年不足百岁,却愚蠢到怀千岁忧,以“百年”、“千年”的荒谬对接,揭示那些活得吝啬的“惜费”者的可笑情态。
  “昼短苦夜长,何不秉烛游”!“游”者,文中的“游”与后文所提到的“为乐当及时”的“乐”都与常人理解的有异意,游及乐并不是那种酒肉池林,歌舞升平的放纵肉欲,是文人雅士的寄情山水,把酒言诗,忘却失意不得志之情殇的一种积极健康的享受生活之乐。这种乐也是建立在热爱生活基础之上,更是以旷达狂放之思,表现了人生毫无出路的痛苦。
  只要看一看文人稍有出路的建安时代,这种及时行乐的吟叹,很快又为悯伤民生疾苦、及时建功立业的慷慨之音所取代,就可以明白这一点。其实是对仰慕成仙者的嘲讽。但这种得遇神仙的期待,到了苦闷的汉末,也终于被发现只是一场空梦。
  艺术特点
  人生价值的怀疑,似乎常因生活的苦闷。在苦闷中看人生,许多传统的观念,都会在怀疑的目光中轰然倒塌。这首诗集以松快的旷达之语,给世间的两类追求者,兜头浇了一桶冷水。
  诗人似乎早就料到,鼓吹这样的放荡之思,必会遭到世俗的非议。也并非不想享受,只是他们常抱着“苦尽甘来”的哲学,把人生有限的享乐,推延到遥远的未来。诗人则断然否定这种哲学:想要行乐就得“及时”,不能总等待来年。诗中没有说为何不能等待来年,其弦外之音,却让《古诗十九首》的另一首点着了:“人生忽如寄,寿无金石固”谁也不知道“来兹”不会有个三长两短,突然成了“潜寐黄泉下,千载永不寤”的“陈死人”(《古诗十九首驱车上东门》)。那时再思享乐,已经晚了。这就是在诗人世间“及时”行乐的旷达之语后面,所包含着的许多人生的痛苦体验。从这一点看,“惜费”者的终日汲汲无欢,只想着为子孙攒点财物,便显得格外愚蠢了。因为他们生时的“惜费”,无非养育了一批游手好闲的子孙。当这些不肖子孙挥霍无度之际。不可能会感激祖上的积德。也许他们倒会在背底里,嗤笑祖先的不会享福。“愚者爱惜费,但为后世嗤”二句,正如方廷珪所说:“直以一杯冷水,浇财奴之背”(《文选集成》)。其嘲讽辞气之尖刻,确有对愚者的“唤醒醉梦”之力。
  全诗抒写至此,笔锋始终还都针对着“惜费”者。只是到了结尾,才突然“倒卷反掉”,指向了人世的另一类追求:仰慕成仙者。对于神仙的企羡,从秦始皇到汉武帝,都干过许多蠢事。就是汉代的平民,也津津乐道于王子乔被神秘道士接上嵩山、终于乘鹤成仙的传说。在汉乐府中,因此留下了“王子乔,参驾白鹿云中遨。下游来,王子乔”的热切呼唤。但这种得遇神仙的期待,到了苦闷的汉末,也终于被发现只是一场空梦(见《古诗十九首驱车上东门》:“服食求神仙,多为药所误。不如饮美酒,被服纨与素”)。所以,对于那些还在做着这类“成仙”梦的人,诗人便无须多费笔墨,只是借着嘲讽“惜费”者的余势,顺手一击,便就收束:“仙人王子乔,难可与等期!”这结语在全诗似乎逸出了主旨,一下子岔到了“仙人”身上,但诗人之本意,其实还在“唤醒”那些“惜费”者,即朱筠《古诗十九首说》指出的:“仙不可学,愈知愚费之不可惜矣”。只轻轻一击,即使慕仙者为之颈凉,又照应了前文“为乐当及时”之意:收结也依然是旷达而巧妙的。
  作者简介
  古诗十九首:组诗名。汉无名氏作(其中有八首《玉台新咏》题为汉枚乘作,后人多疑其不确)。非一时一人所为,一般认为大都出于东汉末年。
投诉 评论

青青河畔草原文翻译注释赏析原文青青河畔草青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为娼家女,今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。……庭中有奇树原文翻译注释赏析原文庭中有奇树庭中有奇树,绿叶发华滋。攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。此物何足贡,但感别经时。注释奇树:犹“嘉木”,佳……生年不满百原文翻译注释赏析原文生年不满百生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游!为乐当及时,何能待来兹?愚者爱惜费,但为后世嗤。仙人王子乔,难可与等期。……步出夏门行》曹操全文翻译注释赏析作品简介《步出夏门行》是汉末文学家曹操用乐府旧题创作的组诗,作于建安十二年(207)作者北征乌桓胜利时。这组诗共分五部分,开头是序曲“艳”,下面是《观沧海》《冬十月》《土不同》……观沧海原文翻译注释赏析原文观沧海东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。……龟虽寿原文翻译注释赏析原文龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚……蒿里行原文翻译注释赏析原文蒿里行曹操关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺于北方。……短歌行原文翻译注释赏析原文短歌行二首其一对酒当歌1,人生几何2!譬如朝露,去日苦多3。慨当以慷4,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康5。青青子衿,悠悠我心6。但为君故,沉吟至……赠从弟原文翻译注释赏析原文赠从弟魏晋刘桢其一泛泛东流水,磷磷水中石。苹藻生其涯,华叶纷扰溺。采之荐宗庙,可以羞嘉客。岂无园中葵,懿此出深泽。其二……燕歌行原文翻译注释赏析原文燕歌行其一秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜,群燕辞归鹄南翔。念君客游思断肠,慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,……白马篇原文翻译注释赏析原文白马篇〔1〕白马饰金羁〔2〕,连翩西北驰〔3〕。借问谁家子?幽并游侠儿〔4〕。少小去乡邑〔5〕,扬声沙漠垂〔6〕。宿昔秉良弓〔7〕,楛矢何参差……七步诗原文翻译注释赏析原文七步诗版本一(出自《世说新语》)煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?版本二(出自《三国演义》)……
孝经天子章第二带拼音版注音及译文《孝经天子》是《孝经》第二章。以下是孝经天子章第二带拼音版注音及译文,欢迎阅读。孝经天子章第二注音版子z曰:爱i亲qn者zhnbs……孝经诸侯章第三拼音版注音版及解释《孝经诸侯》是《孝经》第三章。以下是孝经诸侯章第三拼音版注音版及解释,欢迎阅读。孝经诸侯章第三注音版在zi上shng不b骄,高g……淮南子修务训文言文翻译淮南子修务训文言文或曰:“无为者,寂然无声,漠然不动,引之不来,推之不往;如此者,乃得道之像。”吾以为不然。尝试问之矣:若夫神农、尧、舜、禹、汤,可谓圣人乎?有论者……孝经开宗明义章第一拼音版及翻译解释《孝经开宗明义章》是《孝经》第一章。以下是孝经开宗明义章第一拼音版及翻译解释,欢迎阅读。孝经开宗明义章第一拼音版仲zhng尼n居,曾……孝经卿大夫章第四注音版、原文解释及鉴赏《孝经卿大夫》是《孝经》第四章。以下是孝经卿大夫章第四注音版、原文解释及鉴赏,欢迎阅读。孝经卿大夫章第四注音版非fi先xin王wng之zh法f服f不b敢g……孝经孝治章第八原文拼音版、翻译及解读《孝经孝治》是《孝经》第八章。以下是孝经孝治章第八原文拼音版、翻译及解读,欢迎阅读。孝经孝治章第八原文注音版《孝xio经孝xio……孝经士章第五注音版、原文译文及解读《孝经士》是《孝经》第五章。以下是孝经士章第五注音版、原文译文及解读,欢迎阅读。孝经士章第五注音版《孝xio经士》……孝经三才章第七原文拼音版、翻译及解读《孝经三才》是《孝经》第七章。以下是孝经三才章第七原文拼音版、翻译及解读,欢迎阅读。孝经三才章第七原文注音版《孝xio经三sn才……孝经庶人章第六拼音版原文、注释及译文《孝经庶人》是《孝经》第六章。以下是孝经庶人章第六拼音版原文、注释及译文,欢迎阅读。孝经庶人章第六注音版《孝xio经庶sh人rn……罗织经谋划卷第九文言文及翻译《罗织经谋划卷第九》是唐代酷吏来俊臣所创作的一篇文言文。以下是罗织经谋划卷第九文言文及翻译,欢迎阅读。罗织经谋划卷第九文言文上不谋臣,下或不治;下不谋上,其身难晋;……罗织经问罪卷第十文言文翻译《罗织经问罪卷第十》是唐代酷吏来俊臣所创作的一篇文言文。以下是罗织经问罪卷第十文言文翻译,欢迎阅读。罗织经问罪卷第十文言文法之善恶,莫以文也,乃其行焉;刑之本哉,非……淮南子要略原文及译文淮南子要略原文夫作为书论者,所以纪纲道德,经纬人事,上考之天,下揆之地,中通诸理,虽未能抽引玄妙之中才,繁然足以观终始矣。总要举凡,而语不剖判纯朴,靡大宗,惧为人之惽惽然……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形