道德经第六十九章注音版 《道do德d经第d六li十sh九ji章》 用yng兵bng有yu言:“吾w不b敢gn为wi主zh而r为wi客,不b敢gn进jn寸cn而r退tu尺。”是sh谓wi行xng无w行,攘rng无w臂,执zh无w兵,乃ni无w敌d矣;祸hu莫m大d于y轻qng敌,轻qng敌d几j丧sng吾w宝。故g抗kng兵bng相xing若ru,哀i者zh胜shng矣。 道德经第六十九章拼音版 《dodjngdlishjizhng》 yngbngyuyn:“wbgnwizhrwik,bgnjncnrtuch。”shwixngwxng,rngwb,zhwbng,humdyqngd,qngdjsngwbo。gkngbngxingru,izhshngy。 道德经第六十九章译文 用兵的人曾经这样说,“我不敢主动进犯,而采取守势;不敢前进一步,而宁可后退一尺。”这就叫做虽然有阵势,却像没有阵势可摆一样;虽然要奋臂,却像没有臂膀可举一样;虽然面临敌人,却像没有敌人可打一样;虽然有兵器,却像没有兵器可以执握一样。祸患再没有比轻敌更大的了,轻敌几乎丧失了我的“三宝”。所以,两军实力相当的时候,悲痛的一方可以获得胜利。 以上就是道德经第六十九章拼音版、道德经第六十九章注音版及译文的相关介绍。为您推荐:《老子第六十九章》原文及翻译注释赏析