纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

孟浩然与诸子登岘山古诗原文及翻译与诸子登岘山赏析

1月21日 辞凤阙投稿
  原文
  翻译
  注释
  岘(xin)山:一名岘首山,在今湖北襄阳以南。诸子:指诗人的几个朋友。
  代谢:交替变化。
  往来:旧的去,新的来。
  复登临:对羊祜曾登岘山而言。羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。登临:登山观看。
  鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。
  梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。
  尚:一作“字”。
  羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜而建。
  赏析
  《与诸子登岘山》是唐代诗人孟浩然创作的山水诗。此诗因作者求仕不遇心情苦闷而作,诗人登临岘山,凭吊羊公碑,怀古伤今,抒发感慨,想到自己空有抱负,不觉分外悲伤,泪湿衣襟。全诗借古抒怀,融写景、抒情和说理于一炉,感情真挚深沉,平淡中见深远。
  这是一首触景伤情的感怀之作。岘山是襄阳名胜,孟浩然于此吊古伤今,感念自己的身世,再度抒发了感时伤怀的这一古老主题。
  首联“人事有代谢,往来成古今”,是一个平凡的真理。大至朝代更替,小至一家兴衰,以及人们的生老病死、悲欢离合,人事总是在不停止地变化着,没有谁没有感觉到。人类社会总是在发展变化着,长江后浪催前浪,一代新人换旧人,这是不可逆转的自然法则。过去的一切都已不存,今天的一切很快又会成为过去,古往今来,年复一年,日复一日,寒来暑往,春去秋来,时光永在无情地流逝。首联两句凭空落笔,似不着题,却流露出诗人的心事茫茫、无限惆怅,饱含着深深的沧桑之感。
  颔联紧承首联。“江山留胜迹”是承“古”字,“我辈复登临”是承“今”字。“胜迹”,是指山上的羊公碑和山下的鱼梁洲等。作者的伤感情绪,便是来自今日的登临。登临岘山,首先看到的就是羊祜庙和堕泪碑。羊祜镇守襄阳颇有政绩,深得民心,他死后,襄阳人民怀念他,在岘山立庙树碑,“望其碑者莫不流泪,杜预因名为‘堕泪碑’。”诗人望碑而感慨万分,想到了前人的留芳千古,也想到了自己的默默无闻,不免黯然伤情。
  颈联写登山所见。登山远望,水落石出,草木凋零,一片萧条景象。作者抓住了当时当地所特有的景物,提炼出来,既能表现出时序为严冬,又烘托了作者心情的伤感。“浅”指水,由于“水落”,鱼梁洲更多地呈露出水面,故称“浅”。看到鱼梁洲,自然会联想到曾与司马徽、诸葛亮为友,数次拒绝刘表延请的隐士高贤庞德公。“深”指更远处,一望无际、辽阔广远的云梦泽展现在眼前。天寒水清,冷气阴森,更感湖泊之“深”。古代“云梦”并称,在湖北省的大江南、北,江南为“梦泽”,江北为“云泽”,后来大部淤积成陆地,今洪湖、梁子湖等数十湖泊,皆为云梦遗迹。在岘山看不到梦泽,这里是用来借指一般湖泊和沼泽地。这两句诗写的是一种萧条荒落的情调,用来陪衬上下文。诗人登临岘山,深秋的凋零,不能不使他有“人生几何”,“去日苦多”,眨眼又是一年过去,空怀才华却无处施展的慨叹。
  尾联将题目中“岘山”二字扣实。“羊公碑尚在”,一个“尚”字,十分有力,蕴含了诗人极其复杂的情感。羊祜镇守襄阳,是在晋初,而孟浩然写这首诗却在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的变迁,是非常巨大的。然而羊公碑却还屹立在岘首山上,令人敬仰。与此同时,又包含了作者伤感的情绪。四百多年前的羊祜为国效力,也为人民做了一些好事,是以名垂千古,与山俱传;想到自己仍为“布衣”,无所作为,死后难免湮没无闻,这和“尚在”的羊公碑,两相对比,自伤不能如羊公那样遗爱人间,与江山同不朽,因之就不免“读罢泪沾襟”了。
  纵观全诗,这是一首触景伤情的感怀之作。这首诗感情真挚,平淡中见深远。该诗前两联具有一定的哲理性,诗的前四句,就是概括羊祜的话。“人事”,人物及其事迹,是有新陈代谢的。一代的人去了,一代的人接上了。这就成为古今。山水今天依然是一个名胜,却轮到我们这一代人来游玩。后两联既描绘了景物,富有形象,又饱含了作者的激情,使得它成为诗人之诗而不是哲人之诗。“湮灭无闻”正是对诗人自己遭遇的真实写照,触景生情,倍感悲伤,不禁潸然下泪。想到自己空有抱负,不觉分外悲伤,泪湿衣襟。全诗感生命之短促,表达怀才不遇之悲伤。同时,语言通俗易懂,感情真挚动人,以平淡深远见长。清沈德潜评孟浩然诗词:“从静悟中得之,故语淡而味终不薄。”这首诗的确有如此情趣。
  作者简介
  孟浩然(689~740),唐代诗人。本名浩,字浩然。襄州襄阳人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又被称为孟山人。早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山。年四十,游长安,应进士不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。后为荆州从事,患疽卒。曾游历东南各地。诗与王维并称“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映山水田园和隐逸、行旅等内容,绝大部分为五言短篇,在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》三卷,今编诗二卷。
投诉 评论 转载

为有李商隐古诗翻译李商隐为有赏析原文翻译注释云屏:云母屏风。指雕饰着云母图案的屏风,古代皇家或富贵人家所用。无限娇:称代娇媚无比的少妇。凤城:此指京城。无端:没来由。金龟婿:佩带……孟浩然宿桐庐江寄广陵旧游翻译及赏析原文翻译注释(1)桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。(2)广陵:今江苏省扬州市。(3)旧游:指故交。(4)暝(mng):指黄昏。(5……孟浩然留别王维古诗翻译孟浩然留别王维赏析原文翻译注释王侍御维:即唐代诗人王维。唐代称殿中侍御史、监察御史为侍御。寂寂:落寞。汉秦嘉《赠妇诗》:“寂寂独居,寥寥空室。”竟何待:要等什么。朝……孟浩然早寒江上有怀原文及翻译早寒江上有怀古诗赏析原文翻译注释木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而来。襄(xing)……孟浩然岁暮归南山古诗翻译孟浩然岁暮归南山赏析原文翻译注释岁暮:年终。南山:唐人诗歌中常以南山代指隐居题。这里指作者家乡的岘山。一说指终南山。北阙:皇宫北面的门楼,汉代尚书奏事和群臣谒见都在北阙,后……孟浩然过故人庄原文及翻译孟浩然过故人庄赏析原文翻译注释过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(sh):黄米,古代认为是上等的……孟浩然秦中寄远上人翻译孟浩然秦中寄远上人赏析原文翻译注释秦中:此指长安。远上人:上人是对僧人的敬称,远是法号。事迹未详。一丘:即一丘一壑,意指隐居山林。语出《晋书谢鲲传》。三径:《三辅决录》……孟浩然望洞庭湖赠张丞相古诗原文及翻译赏析原文翻译注释洞庭湖:中国第二大淡水湖,在今湖南省北部。张丞相:指张九龄,唐玄宗时宰相。湖:此指洞庭湖。涵虚:包含天空,指天空倒映在水中。涵,包容。……孟浩然与诸子登岘山古诗原文及翻译与诸子登岘山赏析原文翻译注释岘(xin)山:一名岘首山,在今湖北襄阳以南。诸子:指诗人的几个朋友。代谢:交替变化。往来:旧的去,新的来。复登临:对羊祜曾登岘……孟浩然古诗清明日宴梅道士房翻译清明日宴梅道士房赏析原文翻译我高卧在山林,揭开帐子欣赏山中的自然美景。忽然梅道士派人送来书信,邀我去他那里赴宴。房里炼丹炉刚刚点起火,屋外桃花正灼灼盛开。如果说饮此酒……韦庄章台夜思古诗翻译章台夜思赏析原文翻译注释章台:即章华台,宫名,故址在今陕西长安。在今湖北省监利县西北。《左传昭公七年》:“楚子城(筑)章华之台。”瑟:古代弦乐器。多为二十五弦。弦乐……韦应物淮上喜会梁州故人翻译淮上喜会梁州故人赏析原文翻译想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃就已过了十年。今日相见,欢笑融洽的情态一如从前,人已头发稀……
八归芳莲坠粉原文及翻译注释赏析八归湘中送胡德华原文及翻译注释赏析霓裳中序第一亭皋正望极原文及翻译注释赏析齐天乐庾郎先自吟愁赋原文及翻译注释赏析庆宫春双桨莼波原文及翻译注释赏析踏莎行燕燕轻盈原文及翻译注释赏析鹧鸪天肥水东流无尽期原文及翻译注释赏析鹧鸪天元夕有所梦原文及翻译注释赏析点绛唇燕雁无心原文及翻译注释赏析点绛唇丁未冬过吴松作原文及翻译注释赏析琵琶仙双桨来时原文及翻译注释赏析菩萨蛮郁孤台下清江水原文及翻译注释赏析应该如何培养宝宝的观察力TikTokCEO要求InstagramFacebook帮助课文荷叶圆圆优秀教案范文家长会学生演讲稿战争场面真实惨烈,人物生动鲜活,这才是观众想要吹爆的战争剧啊一年级数学第一学期教学工作总结暗黑3国服购买指南暗黑3怎么购买一抹真诚的微笑如何教学前儿童防性侵婆媳变闺蜜有三妙招相亲节目火了整整10年,知道女嘉宾都是哪来的吗?大扫帚和小扫帚

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形