纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

聊斋志异恒娘原文及翻译

12月12日 飞虹塔投稿
  原文
  洪大业,都中人〔1〕,妻朱氏,姿致颇佳〔2〕,两相爱悦。后洪纳婢宝带为妾,貌远逊朱,而洪嬖之〔3〕。朱不平,辄以此反目。洪虽不敢公然宿妾所,然益嬖宝带,疏朱。后徙其居,与帛商狄姓者为邻。狄妻恒娘,先过院谒朱。恒娘三十许,姿仅中人,言词轻倩〔4〕。朱悦之。次日,答其拜,见其室亦有小妻,年二十以来,甚娟好。邻居几半年,并不闻其诟谇一语;而狄独钟爱恒娘,副室则虚员而已。朱一日见恒娘而问之曰:“予向谓良人之爱妾,为其为妾也,每欲易妻之名呼作妾,今乃知不然。夫人何术?如可授,愿北面为弟子〔53〕。”恒娘曰:“嘻!子则自疏,而尤男子乎〔6〕?朝夕而絮聒之,是为丛驱雀〔7〕,其离滋甚耳!其归益纵之,即男子自来,勿纳也。一月后,当再为子谋之。”
  朱从其言,益饰宝带,使从丈夫寝。供一饮食,亦使宝带共之。洪时一周旋朱,朱拒之益力,于是共称朱氏贤。如是月馀,朱往见恒娘。恒娘喜曰:“得之矣!子归毁若妆,勿华服,勿脂泽,垢面敝履,杂家人操作。一月后,可复来。”朱从之:衣敝补衣,故为不洁清,而纺绩外无他问。洪怜之,使宝带分其劳;朱不受,辄叱去之。如是者一月,又往见恒娘。恒娘曰:“孺子真可教也〔8〕!后日为上巳节〔9〕,欲招子踏春园。子当尽去敝衣,袍裤袜履,崭然一新,早过我。”朱曰:“诺。”至日,揽镜细匀铅黄,一如恒娘教。妆竟,过恒娘。恒娘喜曰:“可矣!”又代挽凤髻,光可鉴影。袍袖不合时制,拆其线,更作之;谓其履样拙,更于笥中出业履〔10〕,共成之,讫,即令易着。临别,饮以酒,嘱曰:“归去一见男子,即早闭户寝,渠来叩关,勿听也。三度呼,可一度纳,口索舌,手索足,皆吝之。半月后,当复来。”朱归,炫妆见洪。洪上下凝睇之,欢笑异于平时。朱少话游览,便支颐作情态;日未昏,即起入房,阖扉眠矣。未几,洪果来款关〔11〕,朱坚卧不起,洪始去。次夕复然。明日,洪让之。朱曰:“独眠习惯,不堪复扰。”日既西,洪入闺坐守之。灭烛登床,如调新妇,绸缪甚欢。更为次夜之约,朱不可;长与洪约,以三日为率。
  半月许,复诣恒娘。恒娘阖门与语曰:“从此可以擅专房矣。然子虽美,不媚也〔12〕。子之姿,一媚可夺西施之宠〔13〕,况下者乎!”于是试使睨,曰:“非也!病在外眦。”试使笑,又曰:“非也!病在左颐。”乃以秋波送娇〔14〕,又冁然瓠犀微露〔15〕,使朱效之。凡数十作,始略得其仿佛。恒娘曰:”子归矣,揽镜而娴习之,术无馀矣。至于床笫之间,随机而动之,因所好而投之,此非可以言传者也。”朱归,一如恒娘教。洪大悦〔16〕,形神俱惑,惟恐见拒。日将暮,则相对调笑,跬步不离闺闼,日以为常,竟不能推之使去。朱益善遇宝带,每房中之宴,辄呼与共榻坐;而洪视宝带益丑〔17〕,不终席,遣去之。朱赚夫入宝带房,扃闭之,洪终夜无所沾染。于是宝带恨洪,对人辄怨谤。洪益厌怒之,渐施鞭楚。宝带忿,不自修,拖敝垢履,头类蓬葆〔18〕,更不复可言人矣。
  恒娘一日谓朱曰:“我术如何矣?”朱曰:“道则至妙;然弟子能由之,而终不能知之也。纵之,何也?”曰:“子不闻乎:人情厌故而喜新,重难而轻易?丈夫之爱妾,非必其美也,甘其所乍获,而幸其所难遘也。纵而饱之,则珍错亦厌〔19〕,况藜羹乎〔20〕!”“毁之而复炫之,何也?”曰:“置不留目,则似久别;忽睹艳妆,则如新至:譬贫人骤得粱肉〔21〕,则视脱粟非味矣〔22〕。而又不易与之,则彼故而我新,彼易而我难,此即子易妻为妾之法也。”朱大悦,遂为闺中之密友。
  积数年,忽谓朱曰:“我两人情若一体,自当不昧生平。向欲言而恐疑之也;行相别,敢以实告:妾乃狐也。幼遭继母之变,鬻妾都中。良人遇我厚,故不忍遽绝,恋恋以至于今。明日老父尸解〔23〕,妾往省觐,不复还矣。”朱把手唏嘘。早旦往视,则举家惶骇,恒娘已杳。
  异史氏曰:“买珠者不贵珠而贵椟〔24〕:新旧易难之情,千古不能破其惑;而变憎为爱之术,遂得以行乎其间矣。古佞臣事君,勿令见人,勿使窥书〔25〕。乃知容身固宠,皆有心传也。”
  翻译
  京都人洪大业的妻子姓朱,长得美丽标致,夫妻二人感情很好。后来,洪大业又纳了个婢女为小妾,名叫宝带,姿色远不如朱氏,但洪大业却偏偏宠爱她。朱氏不平,经常为了这事和洪大业吵闹不休。洪大业虽然不敢公开睡在小妾房里,但从此后越发宠幸宝带,疏远朱氏了。
  不久后,洪大业迁家,和一个姓狄的布商作邻居。狄的妻子名叫恒娘,先过院来拜会朱氏。恒娘约三十多岁年纪,姿色平平,但言谈巧妙动人,朱氏十分喜欢。第二天,朱氏去回访,见狄家也有一个小妾,二十多岁年纪,相貌非常漂亮。两家相邻近半年,从没听到恒娘骂过小妾一次,但布商却独独宠爱恒娘,妾房仅是虚设而已。朱氏很感奇异,一天见恒娘询问缘故,说:“我原以为男人爱妾,不过因为她是‘妾’罢了,常想把‘妻子’的名目换成‘妾’。现在才知道不是这样。你用的什么法术?如能传授,我愿给你当弟子!”恒娘笑着说:“唉!是你自己疏远了他,怎能怨男人呢?整天从早到晚絮絮叨叨,这不是为丛驱雀、为渊驱鱼吗?只能是愈加疏离了二人的关系。回去后,你应该放纵他,别再干涉他的行动,如果他和你套近乎,也不要理他。一个月后,我再替你想办法。”
  朱氏听从了恒娘的建议,回家后,越发打扮宝带,让她和丈夫一块睡,一块吃。洪大业偶而应付应付朱氏,朱氏总是严加拒绝。于是,一家人都夸朱氏贤惠。这样过了一个多月,朱氏去见恒娘。恒娘喜悦地说:“好了!你回去后,别再打扮,不穿华丽衣服,不要施脂抹粉,让自己污面破衣,和家里仆役们一起劳作,一月后再来。”朱氏听了后,回家便穿起破衣服,故意让自已浑身肮脏,除了纺线织布,别的事一概不管。洪大业可怜她,有时让宝带帮她干点活,朱氏不让,总是将宝带喝开。这样过了一个月,又去见恒娘,恒娘夸奖说:“孺子真可教也!后天是上巳节,我想约你一块逛春园,你要丢掉破衣,精心梳妆,浑身上下焕然一新,早早过来见我!”朱氏答应道:“好吧。”到了那天,朱氏照着镜子涂脂抹粉,按照恒娘的吩咐,精心梳妆。打扮完,去见恒娘,恒娘喜欢地说:“可以了。”又替朱氏挽头发,光可鉴影;衣服不时髦的地方,拆了重做;又说她的鞋样式太拙,从针线筐中翻出一双正在做着的鞋,赶完后让朱氏换上。两人临分别,让朱氏喝了点酒,嘱咐说:“回去后见过丈夫,就早点关门睡觉。他若是叫门,不要听。叫三次门,才可让他进去一次。他想和你亲热,也不要太迁就他。半个月后,你再来。”
  朱氏回家,盛妆去见丈夫。洪大业一见,露出非常惊异的样子,上上下下地凝目打量,有说有笑,不像平时。朱氏略微讲了讲游园的情况,便手托香腮,作出一副疲惰的样了。天还没黑,就起身回房中睡觉。不长时间,洪大业果然来敲门,朱氏高卧不起,洪大业只得离去。第二晚洪大业又来叫门,同样吃了闭门羹。天明,洪大业责备朱氏,朱氏说:“我一个人睡惯了,受不了别人的打扰。”日头刚一偏西,洪大业就赖在朱氏房中不走。天黑,二人灭烛上床,极尽欢爱,犹如新婚。又约下夜再相会,朱氏觉得不能太频繁,和洪大业约定三天相会一次。
  大约过了半月,朱氏又去见恒娘,恒娘关上房门对她说:“从此后你丈夫只会喜欢你一个人了。但你虽然很美,却不妖媚。以你这样的姿色,再媚一点能胜过西施,更何况还不如西施的人呢!”于是让朱氏飞了个媚眼,恒娘纠正说:“不对,毛病出在眼眶上。”让朱氏笑了一下,又说:“不对,毛病在左腮上,”于是恒娘自己秋波送情,又嫣然媚笑,让朱氏模仿。朱氏一连学了几十次,才大致模仿得和恒娘一样。恒娘说:“你可以回去了,照着镜子仔细演习。我的方法就是这些了。至于床上功夫,关键在随机应变,投其所好,这不是言词所能表达的。”朱氏回去,完全按照恒娘教的去做,洪大业果然被迷得神魂颠倒,唯恐遭到朱氏拒绝,每天天不黑,便和朱氏调笑,不离开朱氏的房子半步,赶也赶不走。朱氏却更加善待宝带,每次在卧室中饮宴,都招呼宝带同榻而坐。但洪大业却觉得宝带越来越丑陋,越来越看不顺眼,经常是酒还没喝完,就让宝带走开。朱氏把丈夫骗到宝带房中,再锁上门,洪大业也是一夜不理宝带。从此后,宝带开始恨洪大业,常常对人怨骂,洪大业听说后更讨厌她,渐渐地就打骂起宝带来。宝带羞愤不堪,索性破罐子破摔,整天拖着双破鞋。头发乱蓬蓬的像柴草一样,再不成人了!
  一天,恒娘问朱氏:“我的法术怎么样?”朱氏说:“妙倒是很妙,但弟子我却解不透其中奥妙。先是要放纵男人,这是为什么?”恒娘道:“你没听说过吗,人都是喜新厌旧,重难轻易?男人宠爱小妾,不一定是因为她生得美,而是刚娶进门觉得新鲜,又难得同床一次,就更增加了这种新鲜感。现在放纵他,让他尽情享受,山珍海味也有吃厌的时候,更何况还是野菜羹呢?”朱氏又问:“先毁了盛妆,又再盛妆炫耀,这又是为什么?”恒娘回答:“让他不注意你一段时间,乍见之下,则如久别重逢;忽然又见你艳妆浓抹,就像刚娶的新妇,这好比穷人突然得到肉食美味,那么再看看粗米就难以下咽了。但又不马上满足他,让他觉得那个已陈旧而我新鲜;那个容易得到而我难以得到。这就是你变妻为妾的办法了。”朱氏十分喜欢,和恒娘结成闺中密友。
  过了几年,恒娘忽然对朱氏说:“我们两个人好得像一个人一样,应当不对你隐瞒我的生平。过去我一直想跟你说,是怕你疑虑。现在马上要分别了,我也就实话告诉你吧:我实是狐狸,幼年时被继母卖到京都中。我丈夫对我很好,所以不忍心和他立即诀别,留恋至于今天。明天我父亲仙逝,我回去省亲,再不会回来了。”朱氏听说,拉着恒娘的手唏嘘落泪。第二天一早去看恒娘,见狄氏全家惊慌,原来恒娘突然无影无踪了!
  异史氏说:“买珠宝的人不认为珠宝珍贵,而却把盛珠宝的盒子看得比珠宝还珍贵。喜新厌旧,求难弃易,这些男女之间感情上的纠葛,自古以来就难以说得清楚;所以能够将厌恶化为爱恋的权术,才能在社会上风行。古代的奸臣,往往蒙蔽国君,不让他接近贤者,不让他读书明道。这说明妻妾事夫就像奸臣事君一样,都是为了巩固自己的权势和地位。彼此之间的想法都是一脉相承啊。”
  注释
  〔1〕都中:指北京。都,京都。
  〔2〕姿致:姿容韵致。致,韵致,情趣,风韵。
  〔3〕嬖(b毕):宠爱。
  〔4〕言词轻倩:谓言词便巧动人,倩,美好动人的情态。《诗卫风硕人》:“巧笑倩兮,美目盼兮。”
  〔5〕北面为弟子:犹言拜您为师。北面,向北朝拜之意。旧时臣见君,卑幼见尊长,均须向南面而坐的君长朝拜。
  〔6〕尤:怪罪。
  〔7〕为丛驱雀:喻指行为不当,则效果与愿望相反。《孟子离娄》上:“故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱雀者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。”此喻妻子的粗暴反使丈夫宠爱小妾。
  〔8〕孺子真可教也:本为长者对可造就的年轻人的赞语,见《史记留侯世家》。此处恒娘借以称许朱氏能虚心接受指导。
  〔9〕上巳节:古时士女踏春游园之节。汉以前在农历三月上巳日,魏以后一般在三月初三。
  〔10〕业履:正在制作的鞋。业,从事。
  〔11〕款关:即叩关,敲门。
  〔12〕媚:指诱引男子的娇媚情态。
  〔13〕西施:古越国美女。
  〔14〕秋波送娇:以脉脉合情的眼波,传送柔媚爱悦之意。秋波,以澄净的秋水微波,喻顾盼多情的眼波。
  〔15〕瓠犀微露:形容笑得娇媚自然。《诗卫风硕人》:“领如蝤蛴,齿如瓠犀。”瓠犀,瓠中子,因洁白整齐,以喻美人牙齿。
  〔16〕洪:此从铸雪斋抄本,原作“朱”。
  〔17〕洪:此从铸雪斋抄本,原作“朱”。
  〔18〕头类蓬葆:乱发如同茂盛的蓬草。
  〔19〕珍错:山珍海错,今通谓山珍海味。
  〔20〕藜羹:野菜汤。藜,穷苦人家吃的野菜。
  〔21〕粱肉:精米肥肉。
  〔22〕脱粟:糙米饭。
  〔23〕尸解:道家用语。道家认为得道者死后,只有尸体留在世间,魂魄离开形骸成仙而去,谓尸解。
  作者简介
  蒲松龄(16401715),清代文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识;生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
投诉 评论

聊斋志异香玉原文及翻译原文劳山下清宫〔1〕,耐冬高二丈〔2〕,大数十围〔3〕,牡丹高丈馀,花时璀璨似锦〔4〕。胶州黄生〔5〕,舍读其中。一日,自窗中见女郎,素衣掩映花间〔6〕。心疑观中焉得此。……聊斋志异汪可受文言文翻译注释文言文湖广黄梅县汪可受〔1〕,能记三生:一世为秀才,读书僧寺。僧有牝马产骡驹,爱而夺之。后死,冥王稽籍,怒其贪暴,罚使为骡偿寺僧。既生,僧爱护之,欲死无间〔2〕。稍长,辄……聊斋志异王大文言文翻译文言文李信,博徒也。昼卧,忽见昔年博友王大、冯九来,邀与敖戏〔1〕。李亦忘其为鬼,忻然从之。既出,王大往邀村中周子明,冯乃导李先行,人村东庙中。少顷,周果同王至。冯出叶子……聊斋志异乐仲文言文翻译原文乐仲,西安人。父早丧,遗腹生仲,母好佛,不茹荤酒。仲既长,嗜饮善啖,窃腹诽母〔1〕,每以肥甘劝进。母咄之。后母病,弥留〔2〕,苦思肉。仲急无所得肉,刲左股献之。病稍瘥……聊斋志异三仙白话文翻译原文士人某,赴试金陵,经由宿迁,会三秀才谈论超旷,悦之。沽酒相欢,款洽间各表姓字:一介秋衡,一常丰林,一麻西池。纵饮甚乐,不觉日暮。介曰:“未修地主之仪,忽叨盛馔,于理不……聊斋志异牛犊文言文翻译文言文楚中一农人赴市归,暂休于途,有术人后至〔1〕,止与倾谈。忽瞻农人曰:“子气色不祥,三日内当退财,受官刑。”农人曰:“某官税已完,生平不解争斗,刑何从至?”术人曰:“……聊斋志异瑞云原文及翻译原文瑞云,杭之名妓〔1〕,色艺无双〔2〕。年十四岁,其母蔡媪,将使出应客。瑞云告曰:“此奴终身发轫之始〔3〕,不可草草。价由母定,客则听奴自择之。”媪曰:“诺。”乃定价十……聊斋志异恒娘原文及翻译原文洪大业,都中人〔1〕,妻朱氏,姿致颇佳〔2〕,两相爱悦。后洪纳婢宝带为妾,貌远逊朱,而洪嬖之〔3〕。朱不平,辄以此反目。洪虽不敢公然宿妾所,然益嬖宝带,疏朱。后徙其居……聊斋志异仇大娘白话文翻译原文仇仲,晋人,忘其郡邑。值大乱,为寇俘去。二子福、禄俱幼;继室邵氏〔1〕,抚双孤〔2〕,遗业幸能温饱〔3〕。而岁屡祲〔4〕,豪强者复凌藉之〔5〕,遂至食息不保〔6〕。仲……聊斋志异曹操冢文言文翻译文言文许城外有河水汹涌〔1〕,近崖深黯。盛夏时,有人入浴,忽然若被刀斧,尸断浮出,后一人亦如之。转相惊怪。邑宰闻之,遣多人闸断上流,竭其水。见崖下有深洞,中置转轮,轮上排……聊斋志异龙飞相公原文及翻译原文安庆戴生〔1〕,少薄行〔2〕,无检幅〔3〕。一日,自他醉归,途中遇故表兄季生。醉后昏眊〔4〕,亦忘其死,问〔5〕:“向在何所?”季曰:“仆已异物〔6〕,君忘之耶?”戴……聊斋志异申氏原文及翻译原文泾河之侧(1),有士人子申氏者,家窭贫(2),竟日恒不举火。夫妻相对,无以为计。妻曰:“无已,子其盗乎(3)!”申曰:“士人子,不能亢宗(4),而辱门户、羞先人,跖而……
秋思古诗拼音版张籍秋思古诗注音版舟过安仁古诗拼音版舟过安仁注音版采莲曲古诗带拼音版王昌龄采莲曲注音版金缕衣拼音版金缕衣古诗注音版大风歌古诗带拼音版刘邦大风歌注音版蚕妇古诗带拼音版蚕妇杜荀鹤注音版画鸭古诗拼音版揭傒斯画鸭注音版望洞庭古诗带拼音版刘禹锡望洞庭注音版雨过山村古诗带拼音版雨过山村注音版题君山古诗带拼音版注音塞上曲二首拼音版约客古诗拼音版约客赵师秀注音版耶鲁大学教授一针见血缺少这两种能力的孩子,未来很容易被淘汰袁冰妍妥妥的小赵丽颖,穿搭也很美石漠化出的难题葡萄酒酸了还能喝吗?葡萄酒酸了怎么办?吃西餐的正宗点菜顺序那一次我真感动美媒:西方火炮或“重塑乌克兰战局”那一次我很自豪法桐幼苗侵染性病害防治方法诺基亚620支持电信卡吗红军长征刚开始为何要严格保密?罗非鱼喜欢吃什么东西

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形