纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《三国志傅嘏传》原文及翻译

7月15日 碎骨族投稿
  原文:
  傅嘏字兰石,北地泥阳人。嘏弱冠知名,司空陈群辟为掾。正始初,除尚书郎,迁黄门侍郎。时曹爽秉政,何晏为吏部尚书,嘏谓爽弟羲曰:“何平叔外静而内铦巧,好利,不念务本。吾恐必先惑子兄弟,仁人将远,而朝政废矣。”晏等遂与嘏不平,因微事以免嘏官。起家拜荥阳太守,不行。太傅司马宣王请为从事中郎。曹爽诛,为河南尹,迁尚书。
  时论者议欲自伐吴,三征献策各不同。诏以访嘏,嘏对曰:“昔樊哙愿以十万之众,横行匈奴,季布面折其短。今欲越长江,涉虏庭,亦向时之喻也。未若明法练士,错计于全胜之地,振长策以御敌之余烬,斯必然之数也。”后吴大将诸葛恪新破东关,乘胜扬声欲向青、徐,朝廷将为之备。嘏议以为“淮海非贼轻行之路,又昔孙权遣兵入海,漂浪沉溺,略无孑遗,恪岂敢倾根竭本,寄命洪流,以徼乾没乎?恪不过遣偏率小将素习水军者,乘海溯淮,示动青、徐,恪自并兵来向准南耳”。后恪果图新城,不克而归。
  嘏常论才性同异,钟会集而论之。嘉平末,赐爵关内侯。高贵乡公即尊位,进封武乡亭侯。正元二年春,毋丘俭、文钦作乱。或以司马景王不宜自行,可遣太尉孚往,惟嘏及王肃劝之。景王遂行。以嘏守尚书仆射,俱东。俭、钦破败,嘏有谋焉。及景王薨,嘏与司马文王径还洛阳,文王遂以辅政。语在《钟会传》。会由是有自矜色嘏戒之曰子志大其量而勋业难为也可不慎哉嘏以功进封阳乡侯增邑六百户并前千二百户是岁薨,时年四十七,追赠太常,谥曰元侯。子祗嗣。成熙中开建五等,以嘏著勋前朝,改封祗泾原子。(节选自《三国志》)
  译文:
  傅嘏字兰石,北地泥阳人。傅嘏二十岁时就有了名气,司空陈群征召他做属官。正始初年,被任命为尚书郎,升任黄门侍郎。当时曹爽执掌朝政,何晏担任吏部尚书,傅嘏对曹爽的弟弟曹羲说:“何平叔外表沉静而内心奸巧,贪图得利,不考虑致力根本。我担心他一定会先迷惑你们兄弟,有仁德的人将被疏远,那么朝政就会荒废。”何晏等人于是同傅嘏不和,借小事为由罢免了傅嘏的官职。后在家中被授任荥阳太守,他没有赴任。太傅司马宣王请他担任从事中郎。曹爽被杀后,他担任河南尹,升任尚书。
  当时讨论国事的人商议打算征伐吴国,征东、征西、征北将军献的计策各不相同。皇帝诏令向傅嘏咨询,傅嘏回答说:“过去樊哙愿意率领十万军队,攻打匈奴,季布当面指责了他的短处。现在想要渡过长江,进入吴国的领土,也是和以前的樊哙一样。不如申明法令训练士兵,在可以取得全胜的地方实施我们的计策,挥动长鞭来制服敌人的残余力量,这是必然要做的策略。”后来吴国大将诸葛恪刚攻克了东关,乘胜扬言要进攻青州、徐州,朝廷将要作好防备。傅嘏在商议中认为“淮海不是贼军轻易行动的路径,加上过去孙权派遣军队进入海上,船翻漂流沉溺,几乎不剩一人,诸葛恪怎敢倾尽所有的兵力,把身家性命寄托在滚滚洪流之中,来侥幸取胜呢?诸葛恪不过是派遣向来熟习水战的部属副将,从海上逆行进入淮河,显出攻打青州、徐州的姿态,诸葛恪自己集中兵力进攻淮南罢了”。后来诸葛恪果然包围新城,没有攻下就撤退了。
  傅嘏经常谈论人的才能和性格的同异,钟会把这些话汇集起来进行评论。嘉平末年,赐给傅嘏关内侯的爵位。高贵乡公登皇帝位,进封傅嘏为武乡亭侯。正元二年春,毋丘俭、文钦发动叛乱。有人认为司马景王不应亲自出征,可派遣太尉司马孚前往,只有傅嘏和王肃劝司马景王亲自去。司马景王于是就出发了。任命傅嘏代理尚书仆射,一起东征。丘俭、文钦被打败,傅嘏为此作了谋划。等到司马景王去世,傅嘏和司马文王直接返回洛阳,司马文王于是辅佐朝政。这件事记载在《钟会传》。钟会因此有居功自傲的神色,傅嘏告诫他说:“您的志向很大,可是功业很难成就,能不谨慎吗!”傅嘏因功劳进封为阳乡侯,增加食邑六百户,加上以前的一共一千二百户。这一年傅嘏去世,当时四十七岁,追赠太常,谥号称元侯。儿子傅袛继承爵位。咸熙年间,开始建立五等爵位,因傅嘏在前朝功勋卓著,改封傅袛为泾原子。
投诉 评论

《三国志王基传》原文及翻译原文:王基,字伯舆,东莱曲城人也。少孤,与叔父翁居。翁抚养甚笃,基亦以孝称。年十七,郡召为吏,非其好也,遂去,入琅邪界游学。黄初中,察孝廉,除郎中。是时青土初定,刺史王凌……《三国志张鲁传》原文及翻译原文:张鲁字公祺,沛国丰人也。祖父陵,客蜀,学道鹄鸣山中,造作道书以惑百姓,从受道者出五斗米,故世号米贼。益州牧刘焉以鲁为督义司马,与别部司马张修将兵击汉中太守苏固,鲁遂……《三国志傅嘏传》原文及翻译原文:傅嘏字兰石,北地泥阳人。嘏弱冠知名,司空陈群辟为掾。正始初,除尚书郎,迁黄门侍郎。时曹爽秉政,何晏为吏部尚书,嘏谓爽弟羲曰:“何平叔外静而内铦巧,好利,不念务本。吾……《三国志陆抗传》原文及翻译原文:陆抗字幼节,父逊。年二十,拜建武校尉。永安三年,假节。孙皓即位,加镇军大将军,领益州牧。凤皇元年,西陵督步阐据城以叛,遣使降晋。抗闻之,敕军营更筑严围,自赤溪至故市……《三国志郭淮传》原文及翻译原文:郭淮字伯济,太原阳曲人也。建安中举孝廉,除平原府丞。文帝为五官将,召淮署为门下贼曹,转为丞相兵曹议令史,从征汉中。太祖还,留征西将军夏侯渊拒刘备,以淮为渊司马。渊与……《三国志刘馥传》原文及翻译原文:刘馥字元颖,沛国相人也。建安初,说袁术将戚寄、秦翊,使率众与俱诣太祖。太祖悦之,司徒辟为掾。后孙策所置庐江太守李述攻杀扬州刺史严象,庐江梅乾、雷绪等聚众数万在江、淮……《三国志顾雍传》原文及翻译原文:顾雍字元叹,吴郡吴人也。蔡伯喈从朔方还,尝避怨于吴,雍从学琴书。州郡表荐,弱冠为合肥长,后转在娄、曲阿、上虞,皆有治迹。孙权领会稽太守,不之郡,以雍为丞,行太守事,……《三国志士燮传》原文及翻译原文:士燮字威彦,苍梧广信人也。燮少游学京师,事颍川刘子奇,治《左氏春秋》。察孝廉,补尚书郎,公事免官。父赐丧阕后,举茂才,除巫令,迁交阯太守。燮体器宽厚,谦虚下士……《三国志国渊传》原文及翻译原文:国渊字子尼,乐安盖人也。师事郑玄。后与邴原、管宁等避乱辽东。既还旧土,太祖辟为司空掾属,每于公朝论议,常直言正色,退无私焉。太祖欲广置屯田,使渊典其事。渊屡陈损益,……《三国志谯周传》原文及翻译原文:谯周字允南,巴西西充国人也。周幼孤,与母兄同居。既长,耽古笃学,家贫未尝问产业,诵读典籍,欣然独笑,以忘寝食。研精六经,尤善书札,颇晓天文;诸子文章,非心所存,不悉……《三国志武帝纪》原文及翻译原文:太祖武皇帝,沛国谯人也,姓曹,讳操,字孟德,汉相国参之后。太祖少机警,有权数,而任侠放荡,不治行业,故世人未之奇也;惟梁国桥玄、南阳何颙异焉。玄谓太祖曰:“天下将乱……《三国志崔琰列传》原文及翻译原文:崔琰字季圭,清河东武城人也。少朴讷,好击剑,尚武事。年二十三,乡移为正,始感激,读《论语》、韩诗。至年二十九,乃结公孙方等就郑玄受学。学未期,徐州黄巾贼攻破北海,时……
《猫》读后感毕淑敏红处方读后感《建设幸福中国》读后感窗边的小豆豆家长读后感正红旗下初中读后感读《老人与海》有感傅雷家书读后感700字《中国科学技术史》初中读后感《十八岁出门远行》读后感作文乌鸦喝水读后感《守株待兔》读后感作文《穆斯林的葬礼》读后感可喜可贺!李晨升级做奶爸!饭后夫妇甜蜜散步孕肚凸起孕味十足非洲灰鹦鹉:一种濒临灭绝的生物(需要加以保护)三星手机查定位系统(定位对方手机位置怎么弄)年一个特殊的春节选择了“名校”不等于选择了好的教育春日红叶石楠征地补偿评估有哪些因素决定?春游春回大地造句用春回大地造句大全准备怀孕前应了解的受孕知识完美世界回应暴力裁员已与员工协商一致解除劳动合同5年了,千人中脱颖而出的芳华六美,如今差距一目了然

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形