野店垂杨步,荒祠苦竹丛。意思翻译、赏析
2月2日 相见欢投稿 野店垂杨步,荒祠苦竹丛。
出自宋代范成大的《寒食郊行书事》
野店垂杨步,荒祠苦竹丛。
鹭窥芦箔水,鸟啄纸钱风。
媪引浓妆女,儿扶烂醉翁。
深村时节好,应为去年丰。
参考翻译
注释
寒食:从冬至节这天起,数一百零五天,就是寒食节。寒食节接近清明,大概是清明节的前三天。古人很重视这个节日,每逢这天,家家禁火,故名寒食。一说为了纪念介子推,但此风俗甚古,与介子推无关。
野店:村野之店,酒馆之类的。步:通“埠”,水边泊船之处。
荒祠:荒废了的祠堂。苦竹:亦称伞柄竹,茎杆呈圆筒形,高可达四米,分节较疏,分布于长江流域各地。“野店”两句意为:垂杨飘拂的渡口处,隐约可见村野之店;荒祠的周围,苦竹丛生。
鹭:白鹭。芦箔:指插在河流中拦捕鱼蟹的苇栅。
啄:指啄食祭品。“鸟啄”句语出张籍诗:“寒食家家送纸钱,鸟鸢作窠衔上树。”“鹭窥”两句的意思是:白鹭紧盯着放了芦箔的水上,乌鸦在随风飘舞的钱灰中不住啄食。
媪:老妇人。按《东京梦华录》卷六:“寒食、冬至之日亦如此。小民虽贫者,亦须新洁衣服,把酒相酬尔。”
“媪引”“儿扶”两句描写的是当时寒食节的农家风俗。
深村:偏僻的山村。
参考赏析
简析
寒食节正值春和日暖的时刻,这首诗便描绘了郊行所见的节日风光,展现了一幅绚丽多姿的农村风俗画。首两句以意象串起诗思,有类晚唐温庭筠的《商山早行》:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”次两句观察细致,动静结合,是为王国维所论之“无我”之境。全诗明白晓畅,淳朴敦厚。
作者介绍
范成大
范成大(11261193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。。。。
鸣雁行翻译(李白)鸣雁行全文:胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关。衔芦枝,南飞散落天地间,连行接翼往复还。客居烟波寄湘吴,凌霜触雪毛体枯。畏逢矰缴惊相呼,闻弦虚坠良可吁。……
代别情人翻译(李白)代别情人全文:清水本不动,桃花发岸傍。桃花弄水色,波荡摇春光。我悦子容艳,子倾我文章。风吹绿琴去,曲度紫鸳鸯。昔作一水鱼,今成两枝鸟。哀哀长……
杭州送裴大泽赴庐州长史翻译(李白)杭州送裴大泽赴庐州长史全文:西江天柱远,东越海门深。去割慈亲恋,行忧报国心。好风吹落日,流水引长吟。五月披裘者,应知不取金。杭州送裴大泽赴庐州长史……
登庐山五老峰原文翻译赏析与解释(李白诗歌鉴赏)登庐山五老峰全文:庐山东南五老峰,青天削出金芙蓉。九江秀色可揽结,吾将此地巢云松。登庐山五老峰全文翻译:五老峰坐落于庐山东南,耸立如青天削出,就像一朵盛……
张相公出镇荆州,寻除太子詹事,余时流夜郎全文翻译注释及作者简张相公出镇荆州,寻除太子詹事,余时流夜郎全文:张衡殊不乐,应有四愁诗。惭君锦绣段,赠我慰相思。鸿鹄复矫翼,凤凰忆故池。荣乐一如此,商山老紫芝。张相……
三山望金陵寄殷淑原文翻译注释及赏析(李白)三山望金陵寄殷淑全文:三山怀谢脁,水澹望长安。芜没河阳县,秋江正北看。卢龙霜气冷,鳷鹊月光寒。耿耿忆琼树,天涯寄一欢。三山望金陵寄殷淑全文翻译:……
送客归吴原文翻译赏析及全文拼音版注释(李白)送客归吴全文:江村秋雨歇,酒尽一帆飞。路历波涛去,家惟坐卧归。岛花开灼灼,汀柳细依依。别后无馀事,还应扫钓矶。送客归吴字词句解释:钓矶:钓鱼……
李白思边原文翻译注释及赏析思边全文:去年何时君别妾,南园绿草飞蝴蝶。今岁何时妾忆君,西山白雪暗晴云。玉关去此三千里,欲寄音书那可闻。思边全文翻译:还记得我们去年什么时候分别……
代秋情原文翻译赏析及注释(李白)代秋情全文:几日相别离,门前生穞葵。寒蝉聒梧桐,日夕长鸣悲。白露湿萤火,清霜凌兔丝。空掩紫罗袂,长啼无尽时。代秋情全文翻译:分别才几天,门前……
代赠远原文翻译注释及赏析(李白)代赠远全文:妾本洛阳人,狂夫幽燕客。渴饮易水波,由来多感激。胡马西北驰,香騣摇绿丝。鸣鞭从此去,逐虏荡边陲。昔去有好言,不言久离别。燕支多美……
金陵听韩侍御吹笛全文翻译注释及作者简介(李白)金陵听韩侍御吹笛全文:韩公吹玉笛,倜傥流英音。风吹绕钟山,万壑皆龙吟。王子停凤管,师襄掩瑶琴。馀韵度江去,天涯安可寻。金陵听韩侍御吹笛全文翻译:……
题东溪公幽居原文翻译注释及赏析(李白)题东溪公幽居全文:杜陵贤人清且廉,东谿卜筑岁将淹。宅近青山同谢脁,门垂碧柳似陶潜。好鸟迎春歌后院,飞花送酒舞前檐。客到但知留一醉,盘中只有水晶盐。……