纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。意思翻译、赏析

11月27日 观潮阁投稿
  五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。
  出自唐代王建的《田家行》
  男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。
  五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。
  野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。
  麦收上场绢在轴,的知输得官家足。
  不望入口复上身,且免向城卖黄犊。
  回家衣食无厚薄,不见县门身即乐。
  参考翻译
  翻译及注释
  翻译
  乡间农家欢欣鼓舞,喜乐自得,平日的愁怨一洗而空,连话语的音调也与平常不同。炎炎夏日,麦浪滚滚,夏粮丰收了。夏茧也丰收了,檐头缲车索索作响,野蚕作茧无人收取,只得自生自灭。一派丰收之景,但麦打成粮,蚕茧织成绢丝,乡民却无法自己享受这些劳动成果,而不得不把粮、绢的大部分送给官家缴纳赋税。在这丰收的年景里,他们并不指望打下的粮食自己吃,织好的绢自己穿,只指望能免除到城里卖黄犊,以缴纳官府的横敛就行了。乡民们说自家并不计较是否吃得好穿得好,认为只要不进县衙门吃官司那就是最大的幸福了。
  注释
  男声欣欣女颜悦:此句运用了互文手法,不可解为只有男子才欢欣地喊叫,只有女子脸上才露出了笑容。其实无论男女,他们的声音,他们的容颜,都显露出喜乐自得的样子。
  檐头:原指屋檐的边沿,此处应指屋檐下。缲车:即“缫车”,缫丝用的器具。
  轴:此处指织绢的机轴。
  黄犊:指小牛。
  翻译及注释二
  翻译
  看着眼前丰收的景象,男人们的话语里充满了喜悦,女人们的脸上也洋溢着笑容,家家户户再也没有怨言,说的话也和往常不一样了。
  虽然五月天气炎热,此时的麦风却给人以清凉的感觉。在村中的屋檐下,妇女们正忙着用缲车缫丝,缲车上发出一阵阵倾细的声音。
  家蚕丰收,野蚕做的茧再也没有人来收取,于是这些茧在树上就变成了秋蛾,在树叶间扑扑地飞舞着。
  麦子收割以后一筐一筐地堆放在麦场上,绢布织成后一匹一匹地缠在轴上,农民们可以确认今年的收成已足够缴纳官府的赋税了。
  不指望还有入口的粮食,也不指望还有绢布剩下来做件衣服穿在身上,只是暂且可以免除去前往城中卖掉自己的小黄牛了。
  农民家庭的衣食实在谈不上什么好与坏,只要家里人不被捉进县衙门,便是一件很值得高兴的事情了。
  注释
  欣欣:欢喜的样子。颜悦:脸上含笑。
  别:特别,例外。
  麦风:麦熟时的风,南风。
  索索:缫丝声。缲(so)车:也作“缫车”,抽丝的器具,因有轮旋转抽丝,故名。
  扑扑:象声词。此句是说野蚕无人要(因家蚕丰收)而在树上化为秋蛾。
  的知:确切知道。输:交纳赋税。
  望:一作“愿”。
  犊(d):小牛,泛指耕牛。
  无厚薄:讲求不了好坏。
  县门:县衙门。
  参考赏析
  简析
  王建这首乐府体诗歌,对残酷的封建压迫作了无情的揭露。仲夏时节,农民麦、茧喜获丰收,却被官府劫一空,无法享受自己的劳动果实,只能过着“衣食无厚薄”的悲惨生活。这首诗所反映的事实,应是中唐时期整个农民生活的缩影,相当具有典型性。全诗四换韵脚。依照韵脚的转换,诗可分为四个层次。
  前两句为第一层,直接描写乡间农民的精神面貌:“男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。”这两句写平日寡欢少乐、愁眉苦脸的男男女女因为收成好而欣喜万分,说话也温和悦人。首句使用了互文手法,不可解为只有男子才欢欣地喊叫,只有女子脸上才露出了笑容。其实无论是男是女,他们的声音,他们的容颜,都显露出喜乐自得的样子,平日的愁怨一洗而空,连话语的音调也与平常不同。先写农家喜乐自得,而后再写喜乐自得之因,由此造成悬念,引发读者阅读下去的兴趣。
  三、四、五、六这四句为第二层。这层以具体形象暗示农家喜乐之因,是因为夏粮、夏茧丰收,有了一个好收成。“五月”二句,写织妇因为喜悦,面对五月艳阳,也觉麦香中的热风清凉宜人,在缲丝车上细致认真快乐地抽丝织素。五月麦风清,写夏粮丰收;檐头缲车索索作响,写夏茧丰收。为了突出农家夏茧之多,诗人又从侧面下笔:“野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。”这两句写家蚕丰收,野蚕无人也无暇顾及,以至野蚕化蛾,在桑叶上飞来飞去。野蚕作茧无人收取,自生自灭,可见夏茧的确获得大丰收,完全足够抽丝织绢之需。在这一层次里,作者一写收麦,一写缲丝,抓住人类生活最基本的衣食温饱落笔,突出丰收的景象,使一、二句写农家喜悦有了好的注脚。后面三句:“麦收上场绢在轴”,“不望入口复上身”,“田家衣食无厚薄”,也都紧紧围绕衣食温饱或叙事,或抒情,或议论,反映现实的焦点突出集中。
  七、八、九、十这四句为第三层。这层写官家对农民巧立名目的盘剥,感情则由喜转悲,形成一个大的波澜,既显出文势跌宕之美,又增强了作品揭露现实的深度。“麦收上场绢在轴,的知输得官家足”,写麦、茧丰收的结果。“轴”,指织绢的机轴。丰收,本来应该给田家带来丰衣足食的生活,事实却非如此。麦打成粮,蚕茧织成绢丝,农民却无法自己享受这些劳动成果,而不得不把粮、绢的大部分送给官家缴纳赋税。“的知”一句为神来之笔。这句诗把农民一次次缴纳苛捐杂税,但不知是否还有新的赋税要缴的心理,刻画得维妙维肖。“不望”两句,更为沉痛。农民在丰收的年景里,并不指望打下的粮食自己吃,织好的绢自己穿,只指望能免除到城里卖黄犊,以缴纳横敛之灾就行了。那么,农民自己吃什么,穿什么,是可以想见的。这种对农民丰年却衣食无着的客观表现,有力地控诉了中唐时期的黑暗现实。
  最后两句为第四层。这两句借农民之口,揭露了封建剥削的残酷。但这种揭露,不是出自声泪俱下的直接的声讨,而是通过平淡的甚至略带幽默的语言,让读者思而得之。农民说自家并不计较是否吃得好穿得好,认为只要不进县衙门吃官司那就是最大的幸福了。这种以不因横征暴敛而吃官司为幸福的幸福观,恰恰从另一个角度暴露了封建统治者的凶残。
  此诗在构思农家苦这一题材时,颇具特色。在一般的作品中,作者在表现封建剥削对人民的压榨时,多是正面描状农民生活的困苦。这首诗则不然。《田家行》向读者描绘的是小麦、蚕茧丰收,农民欣喜欢乐的场面。但丰收的结果,并不是生活的改善,而是受到更重的盘剥,生活依然悲惨,无法避开不幸的命运。这种遭遇,不是一家一户偶然遇到天灾人祸所碰到的困苦,而是概括了封建时代千千万万农民的共同遭遇,如此选材,相当具有典型性和概括性。
  在表现方法上,古乐府多叙事,《田家行》则选取农家生活的两个断面,一是麦、茧丰收,一是粮、绢大部输官,把这两个断面加以对比。这对揭示农家苦这一主题,发挥了重要作用。
  此诗纯用赋体直陈其事,语言质朴无华,通俗流畅、凝炼精警,于平易中见深刻。
  创作背景
  王建的文学活动时期主要是唐德宗、唐宪宗二朝,属中唐时期。中唐时变租庸调法为两税法,名义上是为了纠正租庸调法赋敛繁重之弊,唐德宗甚至还有“两税外辄率一钱以枉法论”的诏令,实则两税法兴,而横征暴敛仍繁,各种莫名其妙的奉进、宣索一次次强加在农民身上。此诗就是在这种社会背景下创作的。
  作者介绍
  王建
  王建(约767年约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。。。。
投诉 评论

疏篱曲径田家小。云树开清晓。意思翻译、赏析疏篱曲径田家小。云树开清晓。出自宋代周邦彦的《虞美人疏篱曲径田家小》疏篱曲径田家小。云树开清晓。天寒山色有无中。野外一声钟起、送孤蓬。添衣策马寻亭堠。愁抱惟宜……晨兴理荒秽,带月荷锄归。意思翻译、赏析晨兴理荒秽,带月荷锄归。出自魏晋陶渊明的《归园田居其三》种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿……斜阳照墟落,穷巷牛羊归。意思翻译、赏析斜阳照墟落,穷巷牛羊归。出自唐代王维的《渭川田家》斜阳照墟落,穷巷牛羊归。(斜阳一作:光)野老念牧童,倚杖候荆扉。雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。田夫荷锄……田家几日闲,耕种从此起。意思翻译、赏析田家几日闲,耕种从此起。出自唐代韦应物的《观田家》微雨众卉新,一雷惊蛰始。田家几日闲,耕种从此起。丁壮俱在野,场圃亦就理。归来景常晏,饮犊西涧水。……桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。意思翻译、赏析桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。出自唐代杜荀鹤的《山中寡妇时世行》夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。时挑野菜和根煮,旋斫生……卜邻近三径,植果盈千树。意思翻译、赏析卜邻近三径,植果盈千树。出自唐代孟浩然的《田园作》弊庐隔尘喧,惟先养恬素。卜邻近三径,植果盈千树。粤余任推迁,三十犹未遇。书剑时将晚,丘园日已暮。……五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。意思翻译、赏析五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。出自唐代王建的《田家行》男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。……持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。意思翻译、赏析持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。出自唐代王维的《春中田园作》屋上春鸠鸣,村边杏花白。持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。归燕识故巢,旧人看新历。临觞忽不御,惆怅远行客。参考……高田如楼梯,平田如棋局。意思翻译、赏析高田如楼梯,平田如棋局。出自明代杨慎的《出郊》高田如楼梯,平田如棋局。白鹭忽飞来,点破秧针绿。参考翻译翻译及注释翻译山坡上一级一级的畦……千层石树遥行路,一带山田放水声。意思翻译、赏析千层石树遥行路,一带山田放水声。出自清代姚鼐的《山行布谷飞飞劝早耕》布谷飞飞劝早耕,舂锄扑扑趁春睛。千层石树遥行路,一带山田放水声。参考翻译注释……微雨众卉新,一雷惊蛰始。意思翻译、赏析微雨众卉新,一雷惊蛰始。出自唐代韦应物的《观田家》微雨众卉新,一雷惊蛰始。田家几日闲,耕种从此起。丁壮俱在野,场圃亦就理。归来景常晏,饮犊西涧水。……时人不识农家苦,将谓田中谷自生。意思翻译、赏析时人不识农家苦,将谓田中谷自生。出自唐代颜仁郁的《农家》半夜呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行。时人不识农家苦,将谓田中谷自生。参考翻译翻译半夜里就……
战国策楼啎约秦魏拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策楼啎约秦魏拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策楼啎约秦魏注音版《楼lu啎w约yu秦qn魏》楼lu啎w约y……战国策濮阳人吕不韦贾于邯郸拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策濮阳人吕不韦贾于邯郸拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策濮阳人吕不韦贾于邯郸注音版《濮p阳yng人rn吕l不b韦wi贾ji于y邯hn郸……战国策文信侯欲攻赵以广河间拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策文信侯欲攻赵以广河间拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策文信侯欲攻赵以广河间注音版《文wn信xn侯hu欲y攻gng赵zho以y广gun……战国策文信侯出走拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策文信侯出走拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策文信侯出走注音版《文wn信xn侯hu出ch走》文wn信xn……战国策四国为一将以攻秦拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策四国为一将以攻秦拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策四国为一将以攻秦注音版《四s国gu为wi一y将jing以y攻gng秦……战国策楚威王战胜于徐州拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策楚威王战胜于徐州拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策楚威王战胜于徐州注音版《楚ch威wi王wng战zhn胜shng于y徐x州zhunb……战国策齐将封田婴于薛拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策齐将封田婴于薛拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策齐将封田婴于薛注音版《齐q将jing封fng田tin婴yng于y薛》……战国策靖郭君将城薛拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策靖郭君将城薛拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策靖郭君将城薛注音版《靖jng郭gu君jn将jing城chng薛》n……战国策靖郭君谓齐王拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策靖郭君谓齐王拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策靖郭君谓齐王注音版《靖jng郭gu君jn谓wi齐q王》……战国策靖郭君善齐貌辨拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策靖郭君善齐貌辨拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策靖郭君善齐貌辨注音版《靖jng郭gu君jn善shn齐q貌mo辨》……战国策南梁之难拼音版、注音版文言文之家为您整理战国策南梁之难拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策南梁之难注音版《南nn梁ling之zh难》南nn梁ling之……邯郸之难古文拼音版注音版文言文之家为大家整理邯郸之难古文拼音版、邯郸之难古文注音版,欢迎阅读。邯郸之难古文注音版《邯hn郸dn之zh难》邯hn郸dn……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形