古风其五十六全文: 越客采明珠。提携出南隅。 清辉照海月。美价倾皇都。 献君君按剑。怀宝空长吁。 鱼目复相哂。寸心增烦纡。 古风其五十六全文翻译: 越国有人在海中采到一颗夜明珠,携带出来献宝。 只见明珠的光辉如海上明月,一时间在皇都竟标出倾城之价。 可是当他想把明珠献给皇上的时候,皇上却非常愤怒,甚至想拔剑问罪。献宝人只得对空长叹。 更加可恶的是,有人拿死鱼的眼睛作为明珠来贡献,还嘲笑这个越国人。怎么不叫他心烦意乱? 古风其五十六字词句解释: 越:即南越,今之广东,海中产珠。 “献君”句:谓以宝物无故投路人,路人即感莫名惊诧,或以为欺诈。《邹阳狱中上梁王书》:明月之珠,夜光之璧,以暗投人于道,众莫不按剑相眄,无故而至前也。 烦纡:烦闷杂乱的心情。 古风其五十六全文拼音版注释: yukcimngzh。txichnny。 qnghuzhohiyu。mijiqnghungd。 xinjnjnnjin。huibokngchngx。 ymfxingshn。cnxnzngfny。 古风其五十六赏析(鉴赏): 《古风越客采明珠》是唐代诗人李白的组诗《古风五十九首》之一。此诗伤怀才不遇知己,应作于赐金还山很久以后,此时李白心情从愤怒已经恢复到了相对平静,但是每每想起在长安的情景依然隐隐心痛,故有此作。此诗诗意分两层。前四句赞明珠之美,后四句叹逢知遇之难。表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,“怀宝空长吁”为全诗主旨。该作品诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。