晏子谏杀烛邹注音版 晏yn子z谏jin杀sh烛zh邹zu 齐q景jng公gng好ho弋,使sh烛zh邹zu主zh鸟nio而r亡wng之。公gng怒,诏zho吏l欲y杀sh之。晏yn子z曰:“烛zh邹zu有yu罪zu三,请qng数sh之zh以y其q罪zu杀sh之。”公gng曰:“可。”于y是sh召zho而r数sh之zh公gng前,曰:“烛zh邹,汝r为wi吾w君jn主zh鸟nio而r亡wng之,是sh罪zu一y也;使sh吾w君jn以y鸟nio之zh故g杀sh人,是sh罪zu二r也;使sh诸zh侯hu闻wn之zh以y吾w君jn重zhng鸟nio而r轻qng士,是sh罪zu三sn也。数sh烛zh邹zu罪zu已y毕,请qng杀sh之。”公gng曰:“勿w杀!寡gu人rn闻wn命mng矣。” 晏子谏杀烛邹拼音版 ynzjinshzhzu 晏子谏杀烛邹 qjnggnghoy,shzhzuzhniorwngzh。gngn,zholyshzh。ynzyu:“zhzuyuzusn,qngshzhyqzushzh。”gngyu:“k。” 齐景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪杀之。”公曰:“可。” yshzhorshzhgngqin,yu:“zhzu,rwiwjnzhniorwngzh,shwjnyniozhgshrn,shzhhuwnzhywjnzhngniorqngsh,shzusny。shzhzuzuyb,qngshzh。”gngyu:“wsh!gurnwnmngy。” 于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之以吾君重鸟而轻士,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之。”公曰:“勿杀!寡人闻命矣。” 晏子谏杀烛邹翻译 齐景公喜欢捕鸟。就命令烛邹管理鸟。不久,鸟逃跑了。齐景公十分生气,下令想让官吏杀了他。晏子说:“烛邹有三条罪行,请让我列数他的罪状然后杀掉他。齐景公说:“好。”于是齐景公就召见了烛邹。晏子在齐景公面前列数他的罪行,说:“烛邹!你是我们君王的养鸟人,却让鸟逃跑了,这是第一条罪行;让我们君王为了一只鸟就要杀人,这是第二条罪行;让诸侯听到这件事,认为我们的君王看重鸟而轻视手下的人,这是第三条罪行。罪状列完了,请杀了他。”齐景公说:“不用处死了!我明白你的指教了。 拓展阅读:晏子谏杀烛邹原文翻译、注释、寓意