毛宗岗评《三国演义》第七十五回原文及赏析第七十五回关云长刮骨疗毒吕子明白衣渡江吉平截指骂贼,是良医为烈汉;关公刮骨疗毒,是烈汉遇良医。可见忠臣义士,不怕疼痛;若怕疼痛,便做不得忠臣义士矣。然临难不怕,必是平日先……
毛宗岗评《三国演义》第七十六回原文及赏析第七十六回徐公明大战沔水关云长败走麦城徐晃声东击西,此没彼现,只一员正将,两员副将,写来似有千军万马之势,可谓用兵之能者矣。晃之战沔水,与张辽之战合淝,仿佛相类。两人皆有……
毛宗岗评《三国演义》第七十七回原文及赏析第七十七回玉泉山关公显圣洛阳城曹操感神“云长安在”一语,抵得一部《金刚经》妙义。以“安在”二字推之,微独云长为然也。吴安在?魏安在?蜀安在?三分事业,三国人才,皆安在哉?……
毛宗岗评《三国演义》第七十八回原文及赏析第七十八回治风疾神医身死传遗命奸雄数终曹操之杀华佗,以佗之将杀操也。佗疗操,而何以云杀操?曰:凿其头,则是欲杀之也。臂则刮,未闻头可凿,如凿其头而能活,必如左慈之幻术则可……
毛宗岗评《三国演义》第七十九回原文及赏析第七十九回兄逼弟曹植赋诗侄陷叔刘封伏法刘、曹之相形,何厚薄之悬殊乎!玄德以异姓之兄,而痛悼其弟之亡;曹丕以同胞之兄,而急欲其弟之死。一则痛义弟之死,而不顾其养子之恩;一则……
《拉萨的天空》读后感(三篇)拉萨的天空读后感(一)有一个梦想,这辈子一定要去一次拉萨。那里有白雪皑皑的喜马拉雅山,有闪耀着耀眼光芒的雅鲁藏布江。拉萨是我心中的圣城,那里是另一个世界。我想有一天……
《蓝鲸的眼睛》读后感600字(三篇)蓝鲸的眼睛读后感600字(一)在暑假里,我读了《蓝鲸的眼睛》这个故事。故事主要讲述了一个善良的小女孩快要失明了,一个年轻人为了治好她的眼睛,决定向蓝鲸发起挑战。年轻人勾出……
奥台尔《蓝色海豚岛》读后感200字(三篇)蓝色海豚岛读后感200字(一)我们班最近看的一本书,这本书叫:《蓝色的海豚岛》,作者是美国的斯奥台尔。这本书大概讲的是:太平洋中有一个岛屿,形状像一条侧躺的海豚。岛……
《狼的影子》读后感(三篇)狼的影子读后感(一)周末,做完作业,我拿出一本杂志看,当我看到《狼的影子》这一则故事的时候,我感触颇深。《狼的影子》讲的是:一条狼徘徊在山脚下。落日的余晖使它的影子……
《狼王梦》读后感80字(三篇)狼王梦读后感80字(一)狼王梦讲的是一只叫紫岚的母狼想把狼崽培育成为狼王,但是都失败了,就把希望落在了女儿身上,最后为了保护女儿产下的狼崽能成为狼王,和金雕同归于尽的故事……
《狼性管理》读后感(三篇)狼性管理读后感(一)狼性文化,顾名思义,便知是企业文化中一枝独秀的创举,是一种带有野性的拼搏精神。狼其性也:野、残、贪、暴。自古以来它总是与几千年的孔孟中庸之道格格不入。……
沈石溪《狼种》读后感(三篇)狼种读后感(一)这是一只似狼非狼、似狗非狗的“大灰”,它既不可能归回狼群,也不可能被狗类接纳,最终它被阳光大马戏团接纳。训练它的是个名叫川妮的女演员,从艺已有七八年时间,……
《梁书韦放传》原文及翻译原文:韦放,字元直,车骑将军睿之子。初为齐晋安王宁朔迎主簿,高祖临雍州,又召为主簿。放身长七尺七寸,腰带八围,容貌甚伟。天监元年,为盱眙太守,寻为轻车晋安王中兵参军,迁镇……
《梁书刘孺传》原文及翻译原文:刘孺,字孝稚,彭城安上里人也。祖勔,宋司空忠昭公。父悛,齐太常敬子。孺幼聪敏,七岁能属文。年十四,居父丧,毁瘠骨立,宗党咸异之。服阕,叔父瑱为义兴郡,携以之官,常置……
《梁书顾宪之传》原文及翻译原文:顾宪之字士思,吴郡吴人也,祖恺之,宋镇军将军、湘州刺史。宪之未弱冠,州辟议曹从事,举秀才,累迁太子舍人,尚书比部郎,抚军主簿。元徽中,为建康令。村有盗牛者,被主所认……
《梁书居士阮孝绪》原文及翻译原文:阮孝绪,字士宗,陈留尉氏人也。父彦之,宋太尉从事中郎。孝绪七岁,出后从伯胤之。胤之母周氏卒,有遗财百余万应归孝绪,孝绪一无所纳,尽以归胤之姊琅邪王晏之母,闻者咸叹异……
《梁书萧琛传》原文及翻译原文:萧琛,字彦瑜,兰陵人。琛年数岁,从伯惠开抚其背曰:“必兴吾宗。”琛少而朗悟,有纵横才辩。起家齐太学博士。时王俭当朝,琛年少,未为俭所识,负其才气,欲候俭。时俭宴于乐……
《梁书刘鄩传》原文及翻译原文:萧琛,字彦瑜,兰陵人。琛年数岁,从伯惠开抚其背曰:“必兴吾宗。”琛少而朗悟,有纵横才辩。起家齐太学博士。时王俭当朝,琛年少,未为俭所识,负其才气,欲候俭。时俭宴于乐……
《梁书胡僧祐传》原文及翻译原文:胡僧祐,字愿果,南阳冠军人。少勇决,有武干。仕魏至银青光禄大夫,以大通二年归国,频上封事,高祖器之,拜假节、超武将军、文德主帅,使戍项城。城陷,复没于魏。中大通元年……
《梁书马仙琕传》原文及翻译原文:马仙琕,字灵馥,扶风眉人也。仙琕少以果敢闻,遭父忧,毁瘠过礼,负土成坟,手植松柏。起家郢州主簿,迁武骑常侍,为小将,随齐安陆王萧缅。缅卒,事明帝。永元中,萧遥光、崔……
《梁书张惠绍传》原文及翻译原文:张惠绍,字德继,义阳人也。少有武干。齐明帝时为直阁,后出补竟陵横桑戍。永元初,母丧归葬于乡里。闻义师起,驰归高祖,板为中兵参军,加宁朔将军、军。师次汉口,高祖使惠绍……
《梁书刘之遴列》原文及翻译原文:刘之遴,字思贞,南阳涅阳人也。父虯,齐国子博士,谥文范先生。之遴八岁能属文,十五举茂才对策,沈约、任昉见异之。起家宁朔主簿。吏部尚书王瞻尝候任昉,值之遴在坐,昉谓瞻……
《梁书王筠传》原文及翻译原文:王筠字元礼,又字德柔,琅邪临沂人。筠幼警寤,七岁能属文。年十六,为《芍药赋》,甚美。及长,清静好学,与从兄泰齐名。陈郡谢览,览弟举,亦有重誉,时人为之语曰:“谢有览……
《梁书张率传》原文及翻译原文:张率,字士简,吴郡吴人。祖永,宋右光禄大夫。父环,齐世显贵,归老乡邑,天监初,授右光禄,加给事中。率年十二,能属文,常日限为诗一篇,稍进作赋颂,至年十六,向二……