纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

礼记《礼运第九》原文及赏析

2月2日 失了心投稿
  【经文】
  昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。
  【今注】
  蜡(zh):古代天子或诸侯于年终举行的一种祭祀鬼神的仪式。宾:指祭祀时由有贤德的人担任的助祭者。观(gun):古代宗庙或宫殿前的门楼,上面悬挂有国家典章法律,使民观之,故称“观”。言偃:孔子弟子,姓言名偃,字子游。三代之英:指夏、商、周三个朝代英俊杰出人物,如禹、汤、文、武、成王、周公等。
  【今译】
  从前孔子参与蜡祭的宾,祭事完毕后,出来到观楼上游览,不禁发出叹息。孔子的叹息,大概是哀叹那时的鲁国。言偃在一旁问道:“君子为什么还要叹息?”孔子说:“大道施行的时代,以及三代英杰执政的时代,我都没能赶上,但我有志于他们那样的业绩。
  【经文】
  “大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长。矜寡、孤独、废疾者,皆有所养。男有分,女有归。货,恶其弃于地也,不必藏于己;力,恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。故外户而不闭。是谓大同。
  【今注】
  与:通“举”,推举。《大戴礼记王言》:“选贤举能。”归:出嫁。大同:天下的人都和睦相处,如同一人。
  【今译】
  “大道施行的时代,天下为人们共有。选择有贤德的人、推举有才能的人治理国家。讲究诚信,维护和睦。所以人们不仅仅敬奉自己的双亲,也不仅仅慈爱自己的子女,而是使老年人都能安度晚年,壮年人都能发挥作用,幼年人都能健康成长,鳏寡、孤独者和残废人都能得到抚养。男子各有其职分,女子都能出嫁成家。开发货财,只是由于不愿让它遗弃在地上,并非一定是为自己收藏;出力劳作,只是不愿让自己身上的力气无处施展,并非一定是为自己谋利。因此奸谋机诈不会兴起,盗窃和暴力行为也不会出现,家家门户对外开着,不必锁闭。这就叫‘大同’社会。
  【经文】
  “今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子。货力为己。大人世及以为礼,城廓沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也,以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在执者去,众以为殃。是谓小康。”
  【今注】
  执:通“势”。小康:儒家所说的比“大同”理想较低级的社会。
  【今译】
  “如今大道已经衰微,天下为一家所占有。人们各自敬奉自己的双亲,各自慈爱自己的子女。开发货财,出力劳作,都是为自己。诸侯以父子兄弟世代相传作为礼法,还修建了城廓沟池来卫护自己。把礼义作为纲纪,用以确定君臣之间的名分,加重父子之间的慈孝,融洽兄弟之间的友情,调和夫妻之间的恩爱,设立少长贵贱之间的各项制度,划分田地和居宅,推崇勇气和智慧。建立事功都是为了自己,于是谋算欺诈兴起了,刀兵武力由此产生了。禹、汤、文、武、成王、周公便是在这时出现的一些杰出人物。这六位君子没有一个不是谨慎地按照礼来办事的,他们按照礼来明确大义,考察诚信,指明过错,效法仁爱,讲求辞让,向人民展示做人的常道。如果有不照此去做的人,即使有势位也要被罢黜,众人就会视他为祸害。这样的社会就叫做‘小康’社会。”
  【经文】
  言偃复问曰:“如此乎,礼之急也?”孔子曰:“夫礼,先王以承天之道,以治人之情,故失之者死,得之者生。诗曰:‘相鼠有体,人而无礼!人而无礼,胡不遄死!’是故夫礼,必本于天,殽于地,列于鬼神,达于丧、祭、射、御、冠、昏、朝、聘。故圣人以礼示之,故天下国家可得而正也。”
  【今注】
  引诗见《诗经鄘风相鼠》。丧、祭、射、御、冠、昏、朝、聘八者都是礼仪的名称。或曰“御”当作“乡”,指“乡饮酒礼”。昏:通“婚”。
  【今译】
  言偃又问道:“礼难道真是如此紧要吗?”孔子说:“礼,是先王用来遵循天道,治理人的性情的。所以离开了礼就要死,得到了礼才能生。《诗经》上说:‘老鼠尚且有形体,人类怎能没有礼!做人如果没有礼,何不赶紧就去死!’所以这个礼,必定是本源于天,效法于地,参验于鬼神,贯彻于丧、祭、射、乡、冠、婚、朝、聘等各项仪式之中。圣人用礼来昭示天下,所以天下国家才能治理得好。”
  【经文】
  言偃复问曰:“夫子之极言礼也,可得而闻与?”孔子曰:“我欲观夏道,是故之杞,而不足征也;吾得夏时焉。我欲观殷道,是故之宋,而不足征也;吾得坤乾焉。坤乾之义,夏时之等,吾以是观之。
  【今注】
  杞:周代诸侯国,武王伐纣后,封夏后氏的后裔于杞。夏时:夏代的历书。今《大戴礼记》中有《夏小正》一篇。宋:周代诸侯国,殷商后裔所居。周公平管蔡之乱后,封商纣王庶兄微子启于宋。坤乾:指殷商时代有关阴阳的书。一说即指《归藏》。
  【今译】
  言偃又问道:“先生这样极言礼的重要,是否可以让我知道礼的具体情况呢?”孔子说:“我想考察夏代的礼,所以到杞国去,但那里的情况已不足验证;在那里我只得到一部《夏时》。我想考察殷代的礼,所以到宋国去,但那里的情况也已经不足以验证,在那里我只得到一部《坤乾》。《坤乾》的义理,《夏时》的次序,我就是根据这些材料去考察从前的礼的。
  【经文】
  “夫礼之初,始诸饮食。其燔黍捭豚,汙尊而抔饮,蒉桴而土鼓,犹若可以致其敬于鬼神。及其死也,升屋而号,告曰:‘皋,某复!’然后饭腥而苴孰。故天望而地藏也,体魄则降,知气在上。故死者北首,生者南乡。皆从其初。
  【今注】
  燔:炙烤。黍:黄米。捭:通“烨”,炽火貌。豚:小猪。汙:小水坑。尊:酒器。抔(pu):用手捧起。蒉(ku):土块。桴(f):鼓槌。皋:呼唤的声音。某:指死者的名字。饭:即饭含,将米、贝放在死人口中。腥:这里指未经烧熟的食物。苴(j):用草苇包裹。孰:同“熟”,这里指烧熟的鱼肉。天望:抬头望天招魂。地藏:埋葬于地下。知:通“智”。知气:指灵魂。
  【今译】
  “礼的初期,是从饮食开始的。上古时候,人们在火石上烤谷物和小猪,在地上掏个窟窿当作盛酒之器,用手捧着喝,用土抟成鼓槌,筑起土堆充作鼓,这样也似乎可以向鬼神表达敬意。到了人死的时候,登上屋顶招魂,说:‘啊!某某人你回来呀!’然后在死人嘴里放进生米,又用草苇裹着烧熟的鱼肉,为死者送行。向着天上招魂,又把死人埋在地里。躯体虽然下降入地,而灵魂却在天上飞翔。北方为阴,南方为阳,所以死者头向北,活人面朝南。所有这些礼仪,都是遵从远古的礼仪。
  【经文】
  “昔者先王未有宫室,冬则居营窟,夏则居橧巢。未有火化,食草木之实,鸟兽之肉,饮其血,茹其毛。未有麻丝,衣其羽皮。后圣有作,然后修火之利,范金合土,以为台榭宫室牖户。以炮以燔,以亨以炙,以为醴酪。治其麻丝,以为布帛,以养生送死,以事鬼神上帝。皆从其朔。
  【今注】
  营窟:指用土垒成的洞穴。橧(zng)巢:用柴薪堆集而成的窠。亨:通“烹”。朔:初。
  【今译】
  “从前先王没有宫殿和居室,冬天就居住在用土垒成的洞穴里,夏天就居住在用柴木搭成的窠巢中。还没有学会用火煮食物,生吃草木的果实和鸟兽的肉,连血也喝下去,毛也吞下去。还没有学会纺织丝麻,就穿戴鸟兽的皮毛。后来有圣人起来,然后才知道利用火的好处,用火来铸造金属、烧制泥土,建造了台榭宫室门窗,又用火烧烤烹煮食物,酿制甜酒和乳酪。又学会了纺织丝麻,制成麻布和丝绸,用来供养活人,葬送死者,敬奉鬼神和上帝。所有这些也都是从古时候传下来的。
  【经文】
  “故玄酒在室,醴在户,粢醍在堂,澄酒在下,陈其牺牲,备其鼎俎,列其琴瑟管磬钟鼓,修其祝嘏,以降上神与其先祖,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以齐上下,夫妇有所。是谓承天之祜。
  【今注】
  玄酒:指水。水色黑,故称玄酒。远古时候无酒,以水当酒。后代人尊重古制,故祭祀时置玄酒于室内。醴:两种酒的名称。粢醍:一种红赤色的酒。澄酒:一种沉淀有渣滓的酒。以上四种酒,旧注以为即《周礼天官酒正》所谓“五齐”中的醴齐、盎齐、醍齐、沈齐,祭祀时分别按其发明的先后次序,以重古略近的原则,放置在尊卑不同的位置上。牺牲:祭祀所用的牲畜。鼎俎(z):用来烹煮和盛放牲肉的器皿。祝嘏(ji):祭祀时的致辞。祝是主人告神之辞,嘏是充当“尸”的人代表神致福于主人之辞。祜(h):福。
  【今译】
  “所以,祭祀时玄酒放在室内,醴和放在门旁,粢醍放在堂上,澄酒放在堂下。陈列着牺牲,准备好鼎俎,排列琴、瑟、管、磬、钟、鼓,拟定祝嘏之辞,用以迎接上天之神和祖先之灵的降临,并通过祭祀仪式明确君臣之位,加深父子之情,融洽兄弟关系,调剂上下感情,使夫妇各得其所。这样的祭祀,便可以说是承受到天赐之福了。
  【经文】
  “作其祝号,玄酒以祭,荐其血毛,腥其俎,孰其殽;与其越席,疏布以幂;衣其澣帛;醴以献,荐其燔炙。君与夫人交献,以嘉魂魄,是谓合莫。然后退而合亨,体其犬、豕、牛、羊,实其簠、簋、笾、豆、铏羹。祝以孝告,嘏以慈告,是谓大祥。此礼之大成也。”
  【今注】
  祝号:祭祀时使用的对鬼神和祭品的各种美称。参见《曲礼》篇。荐其血毛:指杀牲后,取血毛入室向神禀告。腥其俎:用俎盛放牲畜的生肉。祭玄酒、荐血毛、腥其俎三者是效法上古之礼。殽:指牲畜的骨体。孰其殽:将牲畜体解,下汤煮成半熟。“熟其殽”以下是效法中古之礼。澣帛:祭服,用染过色的练帛制成。燔:指烧熟的肉。炙:指烧熟的肝。簠(f)、簋(gu)、笾(bin)、豆、铏(xng)羹:都是盛放食品的器皿。铏羹,羹之和以菜者,盛于鉶器。
  【今译】
  制定祝辞的名号,然后先用玄酒祭神,将所杀牲畜的血毛献上,再献上盛放着牲畜生肉的俎,又献上煮得半熟的牲畜的骨体。祭祀的人踏在蒲席上,用粗布覆盖酒樽,身穿澣帛,进献醴酒和酒,奉上烤肉和烤肝。主人和主妇交替向神进献祭祀,使祖先的灵魂得享欢乐,这就叫人与鬼神在冥冥之中会合。祭祀完毕后将祭品取下合在一处重新煮熟,然后区分犬猪牛羊的骨体,分别放入簠、簋、笾、豆、铏羹,以招待宾客和兄弟。祝辞要代表人向神表达孝敬之意,嘏辞则要表达神对人的慈爱之心。这就叫大吉大祥。这就是礼的圆满完成。”
  【经文】
  孔子曰:“於呼哀哉!我观周道,幽、厉伤之,吾舍鲁何适矣!鲁之郊禘,非礼也,周公其衰矣!杞之郊也,禹也;宋之郊也,契也。是天子之事守也。故天子祭天地,诸侯祭社稷。
  【今注】
  於(w)呼:叹词。幽、厉:指周幽王、周厉王,西周末年两个昏君。郊:指古代天子每年冬至祭天于南郊。禘(d):古代天子在大庙祭祀始祖的仪式。鲁是诸侯之国,不得行天子之礼,所以说“非礼也”。鲁国是周公旦的封国,如今他的后人却违背了周公所制定的礼,所以说“周公其衰矣”。禹:夏人的始祖。契:殷人的始祖。“禹也”、“契也”:分别指杞国和宋国举行的祭祀自己祖先的禘祭。社:土地神。稷:谷神。
  【今译】
  孔子说:“真可悲哀啊!我想考察周代之礼,而周礼已经被幽王、厉王损坏了。我除开鲁国,又能到什么地方去考察呢?但是鲁国举行郊天、禘祖的仪式,都是不符合周礼的。周公制定的礼,看来真是衰微了。杞国郊天、禘禹,宋国郊天、禘契,那是因为它们是夏商两代天子的后裔,所以能保留着天子的职事。只有天子才可以祭天地,诸侯只能祭祀自己国土上的社神与稷神。
  【经文】
  “祝嘏莫敢易其常古,是谓大假。祝嘏辞说,藏于宗祝巫史,非礼也,是谓幽国。斝及尸君,非礼也,是谓僭君。冕弁兵革,藏于私家,非礼也,是谓胁君。大夫具官,祭器不假,声乐皆具,非礼也,是谓乱国。
  【今注】
  大假:与上文“大祥”同义。(zhn):夏代天子所用的酒器。斝(ji):殷代天子所用的酒器。只有夏、殷的后裔祭祀时才能用这两种酒器献尸。一般诸侯用这两种酒器献尸,便是僭越的行为。冕:祭祀时所戴的礼帽。弁:皮弁。冕弁是国君的尊服。兵革:指国家的武器装备。大夫具官:指大夫家中也和国君一样设置各种官职。按照古代的礼,大夫家中只能由一人兼管各项事务,不得每项事务都设官职。祭器不假:假,借。古代除了宗子外,一般大夫家不得备齐各种祭器,需要用时,可以向宗子去借。这里所谓“祭器不假”,是说一般大夫家中也备齐了各种祭器,不必互相借用了。这也是奢侈越礼的行为。
  【今译】
  “祝辞和嘏辞不敢随意改变过去的常式,这才叫大吉大祥。若是祝辞、嘏辞藏在宗伯太祝、巫官史官家里,这就不合礼仪,这就叫昏暗之国。一般诸侯国用斝两种酒器来献尸,也不合礼仪,这就叫做僭越之君。冕冠皮弁和兵器装备藏在大夫私人的家中,也不合礼仪,这就叫威胁国君。大夫家中设立各项官职,自备了整套祭器和乐器,不必外借,这也不合礼仪,这样的国家就叫做乱国。
  【经文】
  “故仕于公曰臣,仕于家曰仆。三年之丧,与新有昏者,期不使。以衰裳入朝,与家仆杂居齐齿,非礼也,是谓君与臣同国。故天子有田以处其子孙,诸侯有国以处其子孙,大夫有采以处其子孙,是谓制度。故天子适诸侯必舍其祖庙,而不以礼籍入,是谓天子坏法乱纪。诸侯非问疾吊丧而入诸臣之家,是为君臣为谑。
  【今注】
  采:采邑。礼籍:指太史所执掌的记载各项忌讳的典册。
  【今译】
  “在国君朝廷上任职的叫做‘臣’,在大夫家中任职的叫做‘仆’。臣仆若是遇到父母之丧,或者是新婚者,在一年之内不服役受差遣。穿着丧服到朝廷上去,或是与家中仆人杂居一处,不分上下,这也都是不合礼仪的,这就叫君与臣共同占有国家。所以天子有田来安置他的子孙,诸侯有国家来安置他的子孙,大夫有采邑来安置他的子孙,这就叫制度。天子到诸侯国去,一定是住宿在诸侯的祖庙里,但是进去的时候如果不遵照礼籍的有关规定,不顾及该国的各项忌讳,那就叫做天子败坏法纪。诸侯若不是问候疾病,吊唁死丧,就随便进入大臣家中,就叫做君臣互相戏谑。
  【经文】
  “是故礼者,君之大柄也,所以别嫌明微、傧鬼神、考制度、别仁义,所以治政安君也。故政不正,则君位危;君位危,则大臣倍,小臣窃。刑肃而俗敝,则法无常;法无常而礼无列;礼无列则士不事也。刑肃而俗敝,则民弗归也。是谓疵国。
  【今注】
  别仁义:仁主于爱,义主于断。“别仁义”指君主对臣下或施以爱惠,或加以刑罚,各有区别。皆见之于礼。
  【今译】
  “所以说礼是国君应该掌握的关键,是用来区别嫌疑,明察毫微,接待鬼神,考正制度,决定赏罚的,是用来治理政事,稳定君权的。所以政事如果不以礼为准则,君主的地位就危险了。君位危险,大臣就要背叛,小臣就要盗窃。这时即使刑罚严肃,而世风却败坏了,这样就会法令无常。法令无常,礼节也就跟着混乱起来。礼节混乱,士人就无法行事,刑罚严酷而世风败坏,民众就不会归顺。这样的国家就叫做疵病之国了。
  【经文】
  “故政者,君之所以藏身也。是故夫政必本于天,殽以降命。命降于社之谓殽地,降于祖庙之谓仁义,降于山川之谓兴作,降于五祀之谓制度。此圣人所以藏身之固也。故圣人参与天地,并于鬼神,以治政也。处其所存,礼之序也;玩其所乐,民之治也。故天生时而地生财,人其父生而师教之。四者君以正用之。故君者,立于无过之地也。
  【今注】
  殽以降命:殽,通“效”,仿效。指人主仿效天道来下达政教命令。兴作:建设。山川有各种自然资源可供建设之用。五祀:指祭祀中霤、门、户、灶、行等五种与日常生活相关的群小神。
  【今译】
  “政事,是国君用来安身的东西,所以国君的政事一定要以天为本,效法着天道来发布政令。发布于社神之祭的政令,叫做效法于地;发布于祖庙祭祀的政令,称之为仁义;发布于山川之祭的政令,叫作‘兴作’;发布于‘五祀’之祭的政令,就叫做‘制度’。像这样施行政治,圣人用以安身的地位就稳固了。所以圣人参验于天地,仿效于鬼神,以此来治理政事。依照着天地鬼神存在的次第,便有了礼的秩序;玩味天地鬼神的喜乐,便知道民众如何治理。天有四时,地生财货;人有父母生养,有师长教育。这四个方面已经具备,人君只需恰当地运用它们。这样人君也就站在不会出差错的地位上了。
  【经文】
  “故君者,所明也,非明人者也。君者,所养也,非养人者也。君者,所事也,非事人者也。故君明人则有过,养人则不足,事人则失位。故百姓则君以自治也,养君以自安也,事君以自显也。故礼达而分定,故人皆爱其死而患其生。故用人之知去其诈,用人之勇去其怒,用人之仁去其贪。故国有患,君死社稷,谓之义;大夫死宗庙,谓之变。故圣人耐以天下为一家,以中国为一人者,非意之也,必知其情,辟于其义,明于其利,达于其患。然后能为之。
  【今注】
  明:尊崇。一说,三“明”字皆当作“则”,取法、效法的意思,今从之。义:通“宜”,合宜。变:通“辨”,正当的意思。耐:能。辟:明。知、辟、明、达,同义。
  【今译】
  “所以,人君是供人效法的人,而不是效法别人的人。人君是被人供养的人,而不是供养别人的人。人君是被人服侍的人,而不是服侍别人的人。人君效法别人,就一定会有过错;供养别人,则不可能满足众人的需求;服侍别人,就要失去地位。而百姓却是效法人君来约束自己,供养人君来安定自己,服侍人君来使自己得到显贵。这样才能使礼教通达,名分确定,人人都乐于为人君献出自己的生命而耻于苟且求生。所以人君用别人的智慧,但要剔除其巧诈;用别人的勇敢,但要剔除其中的怒气;用别人的仁爱,但要剔除其贪心。当国家有患难时,人君为社稷而死,称之为合宜;大夫为宗庙而死,称之为正当。圣人所以能够把天下治理得像一家,把国中治理得像一个人,并不是凭主观臆想,而是必须懂得‘人情’,通晓‘人义’,明白‘人利’,看清‘人患’,这样才能做得到。
  【经文】
  “何谓人情?喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲,七者弗学而能。何谓人义?父慈、子孝、兄良、弟弟、夫义、妇听、长惠、幼顺、君仁、臣忠,十者谓之人义。讲信修睦,谓之人利。争夺相杀,谓之人患。故圣人之所以治人七情,修十义,讲信修睦,尚辞让,去争夺,舍礼何以治之?饮食男女,人之大欲存焉。死亡贫苦,人之大恶存焉。故欲恶者,心之大端也。人藏其心,不可测度也。美恶皆在其心,不见其色也。欲一以穷之,舍礼何以哉?
  【今注】
  人情:此指人的天性。人义:指伦理准则。饮食男女:指吃喝和生育。
  【今译】
  “什么叫做‘人情’?喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲,这七种不学就会的情感就是‘人情’。什么叫做‘人义’?父亲慈爱,儿子孝敬,兄长和悦,幼弟恭顺,丈夫守义,妻子顺从,长者惠下,幼者顺上,君主仁慈,臣子忠诚,这十个方面就是‘人义’。讲究信用,维持和睦,就叫做‘人利’。彼此争夺,互相残杀,就叫做‘人患’。圣人用来治理七种‘人情’,维护十种‘人义’,讲究信用,维护和睦,崇尚礼让,消除争夺的方法,除了礼,还能用什么呢?饮食男女,是人的大欲之所在;死亡贫苦,则是人的大恶之所在。欲和恶两者就是人们心理上的大端。人们隐藏自己的心思,使别人不能猜测。美好和丑恶都藏在心中,不表现在外貌上。人君要想完全掌握人们心中的好恶之情,除了礼,还能用什么方法呢?
  【经文】
  “故人者,其天地之德,阴阳之交,鬼神之会,五行之秀气也。故天秉阳,垂日星;地秉阴,窍于山川。播五行于四时,和而后月生也。是以三五而盈,三五而阙。五行之动,迭相竭也;五行四时十二月,还相为本也。五声六律十二管,还相为宫也。五味六和十二食,还相为质也。五色六章十二衣,还相为质也。故人者,天地之心也,五行之端也,食味、别声、被色而生者也。
  【今注】
  阴阳:指天地之气。鬼神之会:鬼指形体,神指精灵。形体与精灵相合,人才能生存。五行:指金木水火土。播五行于四时:古人以五行与一年四季相配,春木、夏火、秋金、冬水,土德总辅四时出入(见《管子四时》)。或以土德配季夏(见《淮南子时则训》)。五声:宫商角徵羽。六律:指六个阳声:黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射。十二管:六律加六吕(六个阴声:大吕、夹钟、中吕、林钟、南吕、应钟),合为十二管。还相为宫:意谓十二管依次更迭,皆可充当宫声。五味:酸苦辛咸甘。六和:古人以酸苦辛咸四味配春夏秋冬,又谓四味皆有滑有甘,合为六和。十二食:指六谷(稌、黍、稷、梁、麦、苽)六牲(牛、羊、豕、犬、雁、鱼)。五色:青、赤、黄、白、黑。六章:五色加天玄,合称六章。十二衣:谓十二个月所着之衣。
  【今译】
  “人,是天地造化的功德,是阴阳相交、鬼神相合的产物,是五行的精萃之气。天持阳气,垂示日月星辰的光芒;地持阴气,借山河为孔穴而吞吐呼吸。分布五行于春夏秋冬四季,四季节气调和而有十二月。所以月亮在一月之中十五日由缺而圆,十五日由圆而缺。五行的运转,依次互为终结。五行四季十二月,依次交替为本始;五声、六律、十二管,依次交替为宫声;五味、六和、十二食,依次交替为主味;五色、六章、十二衣,依次交替为主色。所以说,人是天地的心灵,是五行万物之首,品尝美味,辨别声音,被服彩色而生活着。
  【经文】
  “故圣人作,则必以天地为本,以阴阳为端,以四时为柄,以日星为纪,月以为量,鬼神以为徒,五行以为质,礼义以为器,人情以为田,四灵以为畜。以天地为本,故物可举也;以阴阳为端,故情可睹也;以四时为柄,故事可劝也;以日星为纪,故事可列也;月以为量,故功有艺也;鬼神以为徒,故事有守也;五行以为质,故事可复也;礼义以为器,故事行有考也;人情以为田,故人以为奥也;四灵以为畜,故饮食有由也。
  【今注】
  作:起、兴的意思。与上文“后圣有作,然后修火之利”之“作”同。四灵:指麟、凤、龟、龙,见于下文。艺:准则。奥:室之西南角叫做奥,为室中最尊之处,引申为“主”。
  【今译】
  “圣人起来了,就以天地为本源,以阴阳为两端,以四季为权衡,以日星为纲纪,以月份为限量,以鬼神为徒属,以五行为材质,以礼义为工具,以人情为田地,以‘四灵’为养畜。以天地为本源,所以万物都能包罗;以阴阳为两端,所以情伪可以考察;以四季为权衡,所以农事得以劝勉;以日星为纲纪,所以事功可以有条理;以月份为度量,所以功业就有准则;以鬼神为徒属,所以职事不会失守;以五行为材质,所以工作可以循环;以礼义为工具,所以行为可以考核;以人情为田地,所以人成为主体;以四灵为养畜,所以饮食有来源。
  【经文】
  “何谓四灵?麟、凤、龟、龙,谓之四灵。故龙以为畜,故鱼鲔不淰;凤以为畜,故鸟不獝;麟以为畜,故兽不狘;龟以为畜,故人情不失。故先王秉蓍龟,列祭祀,瘗缯,宣祝嘏辞说,设制度,故国有礼,官有御,事有职,礼有序。
  【今注】
  鲔(wi):今称鲟鱼。鱼鲔:此处泛指鱼类。淰(shng):鱼类惊骇逃散的样子。獝:通“鹬”,鸟乱飞的样子。狘(yu):兽惊走的样子。古人用龟甲占卜人事,所以说“人情不失”。蓍龟:蓍草用来筮,龟甲用来卜。瘗(y)缯:埋藏币帛以祭神。
  【今译】
  “什么叫做‘四灵’?麟、凤、龟、龙,叫做‘四灵’。畜养了龙,群鱼就不会乱窜了;畜养了凤,群鸟就不会乱飞了;畜养了麟,群兽就不会乱逃了;畜养了龟,用来占卜人事,就不会有差错了。所以先王手持蓍草和龟甲,安排祭礼的事,埋币帛以祀神,宣读祝嘏辞说,建立制度,于是国家有礼仪,百官各治其事,百事各有职守,礼仪各有次序。
  【经文】
  “故先王患礼之不达于下也,故祭帝于郊,所以定天位也;祀社于国,所以列地利也;祖庙,所以本仁也;山川,所以傧鬼神也;五祀,所以本事也。故宗祝在庙,三公在朝,三老在学,王前巫而后史,卜筮瞽侑,皆在左右,王中,心无为也,以守至正。故礼行于郊,而百神受职焉;礼行于社,而百货可极焉;礼行于祖庙,而孝慈服焉;礼行于五祀,而正法则焉。故自郊社、祖庙、山川、五祀,义之修而礼之藏也。
  【今注】
  五祀:已见前注。宗祝:宗伯和太祝,掌管天子宗庙之礼。三公:太师、太傅、太保。三老:即“三老五更”,古代天子设三老五更以父兄之礼养之。瞽:乐官。侑:主规谏的辅弼之臣。
  【今译】
  “先王担忧礼教不能普及于民众,于是祭天帝于郊,用来确定天的至尊地位;祭祀土神于国中,用来显示地给予人类的利益;祭祀祖庙,用来推行以孝为本的仁道;祭祀山川,用来接遇鬼神;举行‘五祀’,用来追本各项事功及制度之源。宗祝在宗庙,三公在朝廷,三老在学校。王者前有巫官,后有史官,卜筮之人和乐师谏官跟随在左右,王者处于中央,心思无需多用,只需恪守中正之道而已。像这样,礼施行于郊祀,天上众神就会各司其职;礼施行于社祭,各项财货资源就能为人们所用;礼施行于祖庙,孝慈之道就能被人们接受;礼施行于‘五祀’,各种制度法则就会端正。所以郊社、祖庙、山川、五祀等项祭祀,包含着丰富的意义,是各种礼仪的根本。
  【经文】
  “是故夫礼必本于大一,分而为天地,转而为阴阳,变而为四时,列而为鬼神。其降曰命,其官于天也。夫礼必本于天,动而之地,列而之事,变而从时,协于分艺,其居人也曰养,其行之以货力、辞让、饮食、冠、昏、丧、祭、射、御、朝、聘。故礼义也者,人之大端也。所以讲信修睦,而固人之肌肤之会、筋骸之束也;所以养生、送死,事鬼神之大端也;所以达天道、顺人情之大窦也。
  【今注】
  大一:即太一,指天地未分之前的混沌元气。协:符合。分:限量。艺:准则。与上文所谓“故功有艺”之“艺”同义。养:郑玄说:“养”当为“义”字之误。窦:孔穴,通道。
  【今译】
  “礼的依据必定本于太一,太一分化而成为天地,运转而成为阴阳,递变而形成四时,陈列而显现为鬼神,下降到人事,便是君主的政教命令,这就是取法于天。所以礼必定以天理为本源,运转而落实到现实世界,分列为具体事项,其变化以四时为法则,符合自然的准则。体现在人身上便是理性之‘义’,借助财货物力和辞让精神来推行,具体表现为饮食、冠、婚、丧、祭、射、乡、朝、聘等项礼仪。所以说礼义是人之所以为人的根本;是用来讲求信用、维护和睦、坚固人的肌肤、约束人的筋骨的;是用来养生送死、敬奉鬼神的基本手段;是用来贯通天道和人情的根本通道。
  【经文】
  “故唯圣人为知礼之不可以已也,故坏国、丧家、亡人,必先去其礼。故礼之于人也,犹酒之有糵也,君子以厚,小人以薄。故圣王修义之柄、礼之序,以治人情。故人情者,圣王之田也,修礼以耕之,陈义以种之,讲学以耨之,本仁以聚之,播乐以安之。故礼也者,义之实也,协诸义而协。则礼虽先王未之有,可以义起也。义者,艺之分,而仁之节也。协于艺,讲于仁,得之者强。仁者,义之本也,顺之体也,得之者尊。
  【今注】
  糵(ni):酿酒所用的曲。耨(nu):锄草。
  【今译】
  “只有圣人知道礼是不能废止的,那些国破、家亡、身败名裂的人,一定是由于毁弃了礼。所以礼对于人来说,好比酿酒一定要曲。但君子品德醇厚,如浓酒;小人品德浅薄,如薄酒。因而圣人操持着‘义’的标准,制定礼的次序,来治理人情。人情就好比是圣王的田地,圣王用礼来耕耘,用‘义’来播种,用讲学的手段来养护,用仁爱的心理来收获,用音乐来使人安心接受。所以礼是义的果实,符合义就是适宜的。因此即使在先王时代还没有的礼仪,也可以依据‘义’来创制。义是区分是非的标准,又是衡量仁的尺度。符合标准的,符合仁义的,做得到就会强大。仁又是义的根源,是顺应天理人情的体现,得到了仁就会受到尊敬。
  【经文】
  “故治国不以礼,犹无耜而耕也;为礼不本于义,犹耕而弗种也;为义而不讲之以学,犹种而弗耨也;讲之于学而不合之以仁,犹耨而弗获也;合之以仁而不安之以乐,犹获而弗食也;安之以乐而不达于顺,犹食而不肥也。
  【今注】
  达于顺:指礼乐教化达到一种完全合乎天理人情,毫不勉强的境界。
  【今译】
  “治理国家不依靠礼,就好比没有用农具就去耕田;制礼而不以义为根本,就好比耕田而不播种;有了义而不学习,就好比播了种而不去锄草;学习了但不用仁来统一,就好比虽然锄了草却没有收获;统一于仁而不通过音乐来使人安心接受,就好比虽有收获却不食用;有音乐使人安心接受但不能达到‘顺’的境界,就好比虽然食用,却没有使人身体健壮。
  【经文】
  “四体既正,肤革充盈,人之肥也;父子笃,兄弟睦,夫妇和,家之肥也;大臣法,小臣廉,官职相序,君臣相正,国之肥也;天子以德为车,以乐为御,诸侯以礼相与,大夫以法相序,士以信相考,百姓以睦相守,天下之肥也。是谓大顺。大顺者,所以养生、送死、事鬼神之常也。故事大积焉而不苑,并行而不缪,细行而不失,深而通,茂而有间,连而不相及也,动而不相害也。此顺之至也。故明于顺,然后能守危也。
  【今注】
  苑:郁结、阻滞。
  【今译】
  “四肢安然,皮肉丰满,这是个人的健壮;父子情笃,兄弟友爱,夫妻和睦,这是一家的健壮;大臣守法,小臣廉洁,官职合理安排,君臣相互督促,这是一国的健壮;天子把德行当作车辆,把乐教作为手段来驾驭,诸侯按照礼仪互相交往,大夫依照法度排列次序,士人根据信用考察功绩,百姓友好和睦共同生活,这就是天下的健壮。这也就是‘大顺’的境界。‘大顺’是用来养生、送死、敬奉鬼神的常道。达到了‘大顺’,万物聚积也不会淤塞,诸事并起也不会错乱,细小行为不会有过失,深奥之理也会通达,茂密纷繁却能有条不紊,互相联系却又不相干扰,一同动作却不互相妨害。这便是‘顺’的至上境界。明白了‘顺’的含义,然后才会谨慎戒惧,守住君主的高位。
  【经文】
  “故礼之不同也,不丰也,不杀也,所以持情而合危也。故圣王所以顺,山者不使居川,不使渚者居中原,而弗敝也。用水、火、金、木、饮食必时。合男女,颁爵位,必当年德。用民必顺,故无水旱昆虫之灾,民无凶饥妖孽之疾。
  【今注】
  丰:增添。杀:减损。合危:指协调上下,消除矛盾,避免危乱。按古代阴阳家说法,采用自然资源及饮食之物,不同季节、月份有不同的规定。详见《管子幼官》、《吕氏春秋》十二纪、《淮南子时则训》等。
  【今译】
  “礼因等级差别而有不同,该俭约的不能增添,该繁缛的不得减损。这样才可以既维持情理,又调和矛盾。圣王制礼都是因顺着天理人情,惯于山居的人不使他在水边生活,惯于水居的人不使他在中原生活,这样,人民就不会感到疲敝困乏。使用水、火、金、木以及饮食,必定按照时节。男女相配,一定按照年龄。颁发爵位,一定依据德行。使用人民一定顺应自然规律。这样就不会遭受水涝干旱螟蝗侵扰的灾害,也不会遭受凶年饥岁妖孽作怪的祸患。
  【经文】
  “故天不爱其道,地不爱其宝,人不爱其情。故天降膏露,地出醴泉,山出器车,河出马图,凤凰麒麟,皆在郊棷,龟龙在宫沼,其余鸟兽之卵胎,皆可俯而窥也。则是无故,先王能修礼以达义,体信以达顺,故此顺之实也。”
  【今注】
  爱:隐藏。传说伏羲氏王天下,有龙马负图出于河,伏羲氏仿照其文以画八卦。棷(su):通“薮”,草木丛生的湖泽。
  【今译】
  “因此天不隐藏其道,地不隐藏其宝,人不隐藏其智慧。所以天降下甘露,地流出醴泉,山中生产物资制成器物车辆,河里有龙马背着图书出现,凤凰和麒麟也来到郊野,灵龟和神龙也可以养在宫池中,其他鸟兽的幼子胎儿也任人窥视而不受惊吓。这种太平景象的实现,只是由于先王能够通过修礼来贯彻‘义’的精神,以诚信的态度来顺循天理人情,因此这才是‘顺’的实质。”
投诉 评论 转载

礼记《杂记下第二十一》原文及赏析【经文】有父之丧,如未没丧而母死,其除父之丧也,服其除服;卒事,反丧服。虽诸父昆弟之丧,如当父母之丧,其除诸父昆弟之丧也,皆服其除丧之服;卒事,反丧服。如三年之丧,则既,……礼记《杂记上第二十》原文及赏析【经文】诸侯行而死于馆,则其复,如于其国;如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其有裧,缁布裳帷,素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙,遂入,适所殡,唯为说于庙门外。【今……礼记《学记第十八》原文及赏析【经文】发虑宪,求善良,足以谀闻,不足以动众。就贤体远,足以动众,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎!【今注】虑宪:“虑”、“宪”义近,都是思虑的意思。……礼记《大传第十六》原文及赏析【经文】礼,不王不禘。王者褅其祖之所自出,以其祖配之。诸侯及其大祖。大夫、士有大事,省于其君,干祫及其高祖。【今注】均见前篇《丧服小记》。大祖:即太祖,始受封……礼记《丧服小记第十五》原文及赏析【经文】斩衰,括发以麻。为母括发以麻,免而以布。齐衰,恶笄以终丧。男子冠而妇人笄,男子免而妇人髽。其义:为男子则免,为妇人则髽。苴杖,竹也。削杖,桐也。【今注】……礼记《明堂位第十四》原文及赏析【经文】昔者周公朝诸侯于明堂之位:天子负斧依,南乡而立。三公中阶之前,北面东上;诸侯之位,阼阶之东,西面北上;诸伯之国,西阶之西,东面北上;诸子之国,门东北面东上;诸男之……礼记《玉藻第十三》原文及赏析【经文】天子玉藻,十有二旒,前后邃延,龙卷以祭。【今注】玉藻:玉指古代帝王贵族冕前垂旒上所穿的玉,藻是垂旒上穿玉的五彩丝绳,合称玉藻。旒:用五彩丝绳穿起来的玉……礼记《郊特牲第十一》原文及赏析【经文】郊特牲,而社稷大牢。天子适诸侯,诸侯膳用犊;诸侯适天子,天子赐之礼大牢,贵诚之义也。故天子牲孕弗食也,祭帝弗用也。【今注】郊:祭天礼,在王城之郊进行,……礼记《礼器第十》原文及赏析【经文】礼器,是故大备;大备,盛德也。礼释回,增美质;措则正,施则行。其在人也,如竹箭之有筠也,如松柏之有心也。二者居天下之大端矣,故贯四时而不改柯易叶。故君子有礼,则外……礼记《礼运第九》原文及赏析【经文】昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。【今注……礼记《文王世子第八》原文及赏析【经文】文王之为世子,朝于王季日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者,曰:“今日安否何如?”内竖曰:“安。”文王乃喜。及日中又至,亦如之。及莫又至,亦如之。其有不安……礼记《曾子问第七》原文及赏析【经文】曾子问曰:“君薨而世子生,如之何?”孔子曰:“卿、大夫、士从摄主,北面于西阶南。大祝裨冕,执束帛,升自西阶,尽等,不升堂,命毋哭。祝声三,告曰:‘某之子生,敢告。……
《人间之剑》读后感成长的滋味读后感网络安全与道德读本读后感《帆船史》读后感窃读记200字读后感读《窃读记》有感500字小学五年级读后感作文骆驼祥子的读后感六年级汤姆索亚历险记读后感歌舞青春读后感老人与海的读后感六百字左右史记田单读后感八百字红楼梦读后感高中
美史上最大杀人魔是谁杨幂这是17岁的我,张柏芝你美得过我?刘亦菲都给我靠边站如何打造高权重标题阿部规秀号称日军中将“名将之花”是怎么死的在家里怎么练感统?1个筐1个沙包就可以中国现在能提前多久预测地震森林失火会有什么后果执行异议律师收费标准是什么?世界上最奇特的十座酒店生活太苦还好有你,35张小狗插画发射治愈光波,biu女性经期这些药物不能吃女人感情忠告

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形