纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“尔辈苦无恃,抚念益慈柔。”全诗意思,原文翻译,赏析

12月4日 终离去投稿
  【诗句】尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
  【出处】唐韦应物《送杨氏女》
  【意思翻译】你们从小就失去了母爱,我抚养你们便更加慈柔。
  【全诗】
  《送杨氏女》
  。〔唐〕。韦应物。
  永日方戚戚,出行复悠悠。
  女子今有行,大江溯轻舟。
  尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
  幼为长所育,两别泣不休。
  对此结中肠,义往难复留。
  自小阙内训,事姑贻我忧。
  赖兹托令门,任恤庶无尤。
  贫俭诚所尚,资从岂待周。
  孝恭遵妇道,容止顺其猷。
  别离在今晨,见尔当何秋。
  居闲始自遣,临感忽难收。
  归来视幼女,零泪缘缨流。
  【全诗赏析】
  此诗是韦应物诗作中较少见的写亲情的送别诗。杨氏女,指的是韦应物的长女。她即将嫁入杨姓人家,身为父亲的诗人自是无限伤感,心情异常复杂。但为女儿人生幸福的考虑,诗人又千叮咛万嘱托,期冀女儿在夫家恪守妇道,孝顺公婆,睦邻乡里,做一名识大体、有妇德的贤妻良母。
  起首四句叙女儿出嫁时父亲的忧愁与伤感。“戚戚”,语出《诗经大雅行苇》,“戚戚兄弟,莫远具尔”,喻亲人离别之忧伤状。“悠悠”二字则蕴涵两层意思,一是指遥远、久远,一是表忧愁思虑的样子。为何诗人整日里忧愁伤感呢?三、四两句给出了答案。原来是我心爱的女儿要出嫁到远方了,身为父亲的诗人,该有多么的不舍与牵挂?“女子今有行”,典自《诗经邶风泉水》:“女子有行,远父母兄弟。”此处用之,恰好契合了送别亲人远行的此情此景
投诉 评论

“涧底束荆薪,归来煮白石。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】涧底束荆薪,归来煮白石。【出处】唐韦应物《寄全椒山中道士》【意思翻译】他大概还在涧底下打柴束薪,归来后无口粮只好煮白石为生!【全诗】《……“闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。【出处】唐韦应物《寄李儋元锡》【意思翻译】听说你要来看我,我一直在盼望着你的到来,西楼望月亮已圆缺好几次了。言盼望好几个月了……“欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】老友重逢,欢笑融洽的情态一如从前,只是人已头发稀疏,两鬓斑白了。萧疏:稀疏。【……“江汉曾为客,相逢每醉还。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】江汉曾为客,相逢每醉还。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】想当年客居他乡,飘零江汉;难忘与你异乡聚首,携手醉还。【全诗】《淮上喜会……“浮云一别后,流水十年间。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】浮云一别后,流水十年间。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】分别后各自像浮云一样飘忽不定,十年时间就像流水一样地流走了。写出久别重逢的情景。……“永日方戚戚,出行复悠悠。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】永日方戚戚,出行复悠悠。【出处】唐韦应物《送杨氏女》【意思翻译】家中整天里是悲悲戚戚,临出阁心里充满了悲忧。【全诗】《送杨氏女》……“女子今有行,大江溯轻舟。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】女子今有行,大江溯轻舟。【出处】唐韦应物《送杨氏女》【意思翻译】女儿今日哟你就要出嫁,大江上荡起逆流的轻舟。【全诗】《送杨氏女》……“尔辈苦无恃,抚念益慈柔。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】尔辈苦无恃,抚念益慈柔。【出处】唐韦应物《送杨氏女》【意思翻译】你们从小就失去了母爱,我抚养你们便更加慈柔。【全诗】《送杨氏女》……“何因北归去,淮上对秋山。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】何因北归去,淮上对秋山。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】你问我为何还滞留他方,不返故乡?只因那淮上秋山,枫林似火,留得我无限依恋!【全……“秦时明月汉时关,万里长征人未还。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】秦时明月汉时关,万里长征人未还。【出处】唐王昌龄《出塞》。【意思翻译】秦汉时的明月依旧照着秦汉时的关塞,万里长征的将士还没有归来。秦时明月汉时关:指秦汉时的……“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。【出处】唐韦应物《初发扬子寄元大校书》【意思翻译】凄凄,悲伤的样子。去,离开。泛泛,漂浮的样子。带着悲戚的心情离开了自己的亲人,像一……“世事波上舟,沿洄安得住。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】世事波上舟,沿洄安得住。【出处】唐韦应物《初发扬子寄元大校书》【意思翻译】世上的事就像这长江大河中的行舟一样,上上下下,哪有静止不动的时候!两句诗慨叹世事多……
登高原文及翻译赏析【译文】风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,……寄全椒山中道士原文及翻译、赏析【翻译】今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。可是秋叶落满空山,……初发扬子寄元大校书原文及翻译、赏析【翻译】凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?……郡斋雨中与诸文士燕集原文及翻译、注释、赏析【翻译】卫士的画戟排列如森林,内室满是燃香的芬芳。海上忽然间起了风雨,池阁变得适意而清凉。烦热和疾病都已消散,更有嘉宾坐满在高堂。惭愧啊,我的居室竟这样华丽,却不曾见百姓……韦应物东郊原文及翻译、注释、赏析【翻译】困守官舍,使我终年地烦闷。漫步郊野,曙光荡涤我的胸襟。杨柳依依,在和风里摇曳不定。青山如画,淡泊了我的尘念俗情。斜倚树丛,我休息得多么安宁;沿着山涧,继续信步前行……春思原文及翻译、赏析【翻译】燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?【注释】燕草:指燕……金陵酒肆留别原文翻译及赏析【翻译】春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?……下终南山过斛斯山人宿置酒原文翻译及赏析【翻译】傍晚从终南山上走下来,山月好像随着行人而归。回望来时走的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。遇斛斯山人相携到他家,孩童出来急忙打开柴门。走进竹林穿过……长安遇冯著古诗翻译及赏析【翻译】客人从东方过来,衣服上还带着灞陵的雨。问客人为什么来,客人说为了上山砍伐树木来买斧头。百花正在悄悄地盛开,轻盈的燕子正在哺乳新雏。去年一别如今又是春天,两鬓的头发……送杨氏女原文翻译及赏析【翻译】我整日忧郁而悲悲戚戚,女儿就要出嫁遥远地方。今天她要远行去做新娘,乘坐轻舟沿江逆流而上。你姐妹自幼尝尽失母苦,念此我就加倍慈柔抚养。妹妹从小全靠……杜甫哀江头原文翻译赏析【翻译】祖居少陵的野老(杜甫自称)无声地痛哭,春天偷偷地来到了曲江边。江岸的宫殿千门闭锁,细细的柳丝和新生的水蒲为谁而绿?回忆当初皇帝的彩旗仪仗下了南苑,苑里的万物都生出……关山月原文及翻译、赏析李白【翻译】一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。浩荡长风掠过万里关山,来到戍边将士驻守的边关。当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。这些历代征战……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形