“闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。”全诗意思,原文翻译,赏析
6月26日 无镇楼投稿 【诗句】闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
【出处】唐韦应物《寄李儋元锡》
【意思翻译】听说你要来看我,我一直在盼望着你的到来,西楼望月亮已圆缺好几次了。言盼望好几个月了。
【全诗】
《寄李儋元锡》
。〔唐〕。韦应物。
去年花里逢君别,今日花开已一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
【全诗赏析】
这是一首寄赠诗。唐德宗建中四年(783)初夏,韦应物由尚书比部员外郎调任滁州(今属安徽)刺史。在滁州任上,诗友李儋托人问候。韦应物写了此诗寄赠之。是时,朝政紊乱,藩镇嚣狂,国衰民贫,诗人深为忧虑。这年冬,京都长安为叛逆朱泚所占,德宗逃往奉先,直到次年五月才收复长安。此间,韦应物曾派人北上打探消息。写此诗时,探者未回,诗人十分忧愁。此诗真实地披露了一个清廉正直官员的思想矛盾和苦闷,见出其有志难伸的无奈心境。首联起笔写“花里逢君别”,勾起往事而回忆,又以“花开已一年”比衬,显出光阴之迅疾,流露出别后境况萧索之感。颔联之“世事”暗指朱泚叛乱,消息不通,情况不明。“茫茫”“黯黯”,两个叠词写透了国事的不堪设想和诗人心情的沉重无奈,诗人为国家与个人前途而忧虑,真是一筹莫展,百般无奈,只觉前途一片茫茫,无所作为。颈联采用对比写法,出句“多疾病”写归隐田里的理由,对句写自己一贯勤于政事,忠于职守,见百姓流离逃亡,内心惭愧,岂能一走了事?这就写出了诗人仕隐的矛盾苦闷心情。对此联,范仲淹曾叹为“仁者之言”,朱熹赞之“贤矣”,黄彻云:“余谓有官君子当切切作此语。彼有一意供租,专事土木,而视民如仇者,得无愧此诗乎!”(《溪诗话》)这些评论,赞美了韦应物的思想品格,在那个时代具有较强的现实性与典型性,遂成名句。尾联对友人之问候和慰勉,流露出感激之情。全诗语言朴实,真实动人,表现了诗人较高的思想境界。
投诉 评论
战国策东周严氏为贼文言文翻译《严氏为贼》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》。文言文严氏为贼,而阳竖与焉。道周,周君留之十四日,载以乘车驷马而遣之。韩使人让周,周君患之。客……
薛公以齐为韩魏攻楚文言文翻译启示《薛公以齐为韩魏攻楚》是一篇文言文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。文言文薛公以齐为韩、魏攻楚,又与韩、魏攻秦,而藉兵乞食于西周。韩庆为西周谓薛公曰:“君齐为韩、……
战国策东周三国隘秦三国隘秦译文《三国隘秦》是西汉刘向创作的一篇文言文,收录于《战国策》中。文言文三国隘秦,周令其相之秦,以秦之轻也,留其行。有人谓相国曰:“秦之轻重,未可知也。秦欲知三国之情,公……
战国策东周昌他亡西周文言文翻译《昌他亡西周》是西汉刘向创作的一篇文言文,该文收录于《战国策》中。文言文昌他亡西周,之东周,尽输西周之情于东周。东周大喜,西周大怒。冯且曰:“臣能杀之。”君予金三十……
战国策东周周共太子死文言文翻译《周共太子死》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。文言文周共太子死,有五庶子,皆爱之,而无适立也。司马翥谓楚王曰:“何不封公子咎,而为之请太子?”左成谓司……
战国策东周昭翥与东周恶文言文翻译文言文昭翥与东周恶,或谓昭翥曰:“为公画阴计。”昭翥曰:“何也?”“西周甚憎东周,尝欲东周与楚恶,西周必令贼贼公,因宣言东周也,以西周之于王也。”照翥曰:“善。吾又恐东周……
战国策或为周最谓金投或为周最谓金投翻译《或为周最谓金投》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》。原文或为周最谓金投曰:“秦以周最之齐疑天下,而又知赵之难子齐人战,恐齐、韩之合,必先合于……
温人之周文言文翻译及注释启示《温人之周》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。文言文温人之周,周不纳(1),问曰:“客耶?”对曰:“主人也。”问其巷(2)而不知也,吏因囚(3)之。君使……
石行秦谓大梁造《石行秦谓大梁造》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》。原文石行秦谓大梁造曰:“欲决霸王之名,不如备两周辩知之士。”谓周君曰:“君不如令辩知之士……
战国策东周齐听祝弗文言文翻译《齐听祝弗》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》,故事讲述了齐国在大臣任命上对利害关系的分析。文言文齐听祝弗,外周最。谓齐王曰:“逐周最、听祝弗……
战国策东周谓薛公原文翻译及赏析《谓薛公》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》。原文谓薛公曰:“周最于齐王也而逐之,听祝弗,相吕礼者,欲取秦。秦、齐合,弗与礼重矣。有周齐,秦必……
战国策东周周最谓金投原文及翻译赏析《周最谓金投》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》,讲述了战国时期赵国在秦国与齐国之间作战如何取舍的故事。原文周最谓金投日:“公负令秦与强齐战。……