纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

瑞鹤仙湿云粘雁影原文及翻译注释赏析

5月21日 斩情道投稿
  原文
  瑞鹤仙
  湿云粘雁影,望征路,愁迷离绪难整。千金买光景,但疏钟催晓,乱鸦啼暝。花悰暗省,许多情,相逢梦境。便行云都不归来,也合寄将音信。
  孤迥,盟鸾心在,跨鹤程高,后期无准。情丝待剪,翻惹得旧时恨。怕天教何处,参差双燕,还染残朱剩粉。对菱花与说相思,看谁瘦损?
  注释
  1、瑞鹤仙:词牌名。《清真集》、《梦窗词集》并入“高平调”。各家句豆出入颇多,兹列周邦彦、辛弃疾、张枢三格。双片一百二字,前片七仄韵,后片六仄韵。第一格起句及结句倒数第二句,皆上一、下四句式。第三格后片增一字。
  2、湿云:湿度大的云。浓云。
  3、整:指调整。
  4、光景:光阴;时光。
  5、暝(mng):日落,天黑
  6、花悰(cng)暗省:悰,欢乐。指心头所能回味的。
  7、竹云:喻指所爱的人
  8、孤迥:孤独而清高。
  9、盟鸾(lun)心在:指盟约记在心中。
  10、跨鹤:指成仙飞升。
  11、翻惹得:反而引起。
  12、剩粉:残余的脂粉。谓余香。
  13、菱花:即指菱花镜。
  14、瘦损:消瘦。
  翻译
  阴湿湿的浓云粘着沉滞的雁影,遥望离人的征程愁情迷乱,离绪难以调整。纵有千金来买芳华风景,但徐缓的钟声催促着黎明,乱飞的乌鸦啼唤着昏暝。感花伤别使我心绪暗省,多少深情,竟付与了相逢的梦境,即便是一片行云,全不肯归来,也该寄个音信,让我心宁。
  孤独而又高远呵,鸾凤盟约我记在心间,乘鹤高飞跨上云程,后会相期的愿望没有准定。待要快剪般剪断情丝,反惹得旧时的怨恨在心中乱涌。只怕老天教他到了何处,像比翼参差的飞燕有了双飞双宿,忘了我这还染着残朱剩粉的娇容。对着菱花镜,跟那镜中人儿诉说相思情,看看谁有一副消瘦、憔悴的面容。
  创作背景
  陆叡曾做过沿江制置使参议、礼部员外郎、秘书少监、集英殿修撰、江南东路计度转运副使兼淮西总领等高官。此首看来是他青年时代的作品。词营造的是一派凄迷、悲凉的意境,融铸于意境中的是词人一种烦乱、忧伤、悒郁的心情。他大约是刚刚离开家乡,奔波在千里迢迢的旅途。
  赏析
  此词为思妇闺怨之作。上片写别后离愁。望长天灰云漫漫,一行大雁正如自家一样唳声哀哀地飞向远方的空茫。“湿云粘雁影”中的“湿”、“粘”二字用得十分绝妙。云湿,意味着将要落雨,它能将雁影“粘”住,表明雁飞得无力而缓慢,其实这都是词人眺望云空雁阵时的一种主观的感觉,这种感觉是独特的、准确的,因而当他用一个千锤百炼后的“粘”字将这种感觉贴切地表现出来时读者就觉得非常新颖、触目,立刻就和自身曾经有过体验发生共鸣,不禁击节叫绝。仰望云天之后,词人便放眼前瞻,前面长路漫漫,征尘迷濛,“愁远”之情自然又涌上心来。家乡是一步比一步离得远了,亲人的面影,昔日的温馨纷乱如丝地在自己的心头缠绕着,剪不断,理还乱,又怎能整出个头绪来呢?
  以下词人继续抒写旅途的辛劳和感怀。“疏钟催晓,乱鸦啼暝”二句写出他晓行夜宿的情状,清晨晓钟催他出发,黄昏乱鸦迎他寄宿。一个“催”字点出千金难买的光阴之倏忽不停;一个“啼”字点出在昼逝夜来的匆促行旅中心情之哀伤如乱鸦的悲鸣。其实“疏钟”也无所谓“催晓”,“乱鸦”也无所谓“啼暝”,这“催”与“啼”不过是诗人。的一种感觉,一种内心情绪的外化,是诗人。主观情绪对客观外界景物的渗透。“花悰暗省”以下数句是诗人。在行旅的寂寞中对昔日欢情追忆与眷恋,诗人。与新欢的相逢只能在梦中恍惚的瞬间;而音书的久杳则更增添了心中的幽怨与怅恨。
  下阕进一步抒写词人客居异乡的情怀。“孤迥”二字是一个总的概括,“迥”者,深远也。孤寂因离家愈远而愈深,真乃“离恨恰如芳草,更行更远还生”者也。“盟鸾心在”数句表明词人盟誓之心不变,但毕竟不能如仙人似地跨鹤出世,在茫茫红尘之中前程尚难逆料,情丝还是趁早斩断为好;然而正待剪时,反而惹得旧情更浓,怀恨更炽。这样就把词人对恋情欲罢不能的矛盾心情表现得淋漓尽致。“怕天教何处”三句是一个诗意的象征和哲理性的感喟,从字面上说,诗人。是吟叹无论在什么地方,只要有双飞的燕子,就难免衔落花染蕊粉;实际上是指人,都难于逃脱男女之爱,而一旦为爱所持,便难于摆脱相思之苦,这是古往今来人类注定的宿命。因此接下来词人便在想象中遥对他的所思者说:“咱们都对着菱花镜瞧瞧吧,看谁在相思中瘦得最厉害?在外飘泊的我一点都不比你少瘦呵!”看来词人陆叡实在是位情种,他的痴心并不比他闺中的所爱差。
  作者简介
  陆睿(陆叡)(?1266)字景思,号云西,会稽(今浙江绍兴)人。绍定五年(1232)进士。淳佑中沿江制置使参议。宝佑五年(1257),白礼部员外郎除秘书少监,又除起居舍人。后历官集英殿修撰、江南东路计度转运副使兼淮西总领。《全宋词》存其词三首。
投诉 评论

瑞鹤仙湿云粘雁影原文及翻译注释赏析原文瑞鹤仙湿云粘雁影,望征路,愁迷离绪难整。千金买光景,但疏钟催晓,乱鸦啼暝。花悰暗省,许多情,相逢梦境。便行云都不归来,也合寄将音信。孤迥,盟鸾心在,跨鹤程……渡江云三犯西湖清明原文及翻译注释赏析原文渡江云三犯西湖清明羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨碧,渐路入、仙坞迷津。肠漫回、隔花时见,背面楚腰身。逡巡。题门……宴清都初春原文及翻译注释赏析原文宴清都初春春讯飞琼管,风日薄,度墙啼鸟声乱。江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮,醉梦里,年华暗换。料黛眉,重锁隋堤,芳心还动梁苑。新来雁阔云音,鸾……南乡子题南剑州妓馆原文及翻译注释赏析原文南乡子题南剑州妓馆生怕倚阑干,阁下溪声阁外山。惟有旧时山共水,依然,暮雨朝云去不还。应是蹑飞鸾,月下时时整佩环。月又渐低霜又下,更阑,折得梅花……南乡子生怕倚阑干原文及翻译注释赏析原文南乡子题南剑州妓馆生怕倚阑干,阁下溪声阁外山。惟有旧时山共水,依然,暮雨朝云去不还。应是蹑飞鸾,月下时时整佩环。月又渐低霜又下,更阑,折得梅花……木兰花戏林推原文及翻译注释赏析原文木兰花戏林推年年跃马长安市,客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。易挑锦妇机中字,难得玉人心下事。男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。注释……贺新郎九日原文及翻译注释赏析原文贺新郎九日湛湛长空黑。更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉不向牛山滴。追往事,去无迹。少年自负……贺新郎湛湛长空黑原文及翻译注释赏析原文贺新郎九日湛湛长空黑。更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉不向牛山滴。追往事,去无迹。少年自负……贺新郎端午原文及翻译注释赏析原文贺新郎端午深院榴花吐。画帘开、綀衣纨扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有、游人观渡。老大逢场慵作戏,任陌头、年少争旗鼓,溪雨急,浪花舞。灵均……贺新郎深院榴花吐原文及翻译注释赏析原文贺新郎端午深院榴花吐。画帘开、綀衣纨扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有、游人观渡。老大逢场慵作戏,任陌头、年少争旗鼓,溪雨急,浪花舞。灵均……木兰花年年跃马长安市原文及翻译注释赏析原文木兰花戏林推年年跃马长安市,客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐。易挑锦妇机中字,难得玉人心下事。男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。注释……江城子画楼帘幕卷新晴原文及翻译注释赏析原文江城子画楼帘幕卷新晴。掩银屏,晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度,著娉婷?年华空自感飘零。拥春酲,对谁醒?天阔云闲,无处觅箫声。载酒买花……
《惜牡丹花二首》白居易原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文惜牡丹花二首〔唐〕白居易其一翰林院北厅花下作……《惜牡丹花》白居易原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文惜牡丹花〔唐〕白居易惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。……《军行》李白原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文军行〔唐〕李白骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色……《陪侍郎叔游洞庭醉后》李白原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文陪侍郎叔游洞庭醉后三首〔唐〕李白其一……《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》李白原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文陪侍郎叔游洞庭醉后三首〔唐〕李白其一……《江村》杜甫原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文江村〔唐〕杜甫清江一曲抱村流,长夏江村事事……《绝句漫兴》杜甫原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文绝句漫兴九首〔唐〕杜甫其一眼见客愁愁……《绝句漫兴九首》杜甫原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文绝句漫兴九首〔唐〕杜甫其一眼见客愁愁……《题诗后》贾岛原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作者简介目录作品原文题诗后〔唐〕贾岛两句三年得,一吟双泪流。知音如不赏……《剑客》贾岛原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文剑客十年磨一剑,霜刃未曾试。今日把示君,谁……《逢病军人》卢纶原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文逢病军人〔唐〕卢纶行多有病住无粮,万里还乡……《夜别韦司士》高适原文及翻译注释赏析作品原文作品注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作品原文夜别韦司士〔唐〕高适高馆张灯酒复清,夜钟残……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形