纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《赠汪伦》李白原文及翻译注释赏析

7月3日 辞凤阙投稿
  作品简介《赠汪伦》是唐代伟大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗。诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,十分朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感。“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两句李白信手拈来,先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔锋一转,用比较的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却脍炙人口,是李白诗中流传最广的佳作之一。
  原文
  赠汪伦
  李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
  桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
  词句注释
  汪伦:李白的朋友。
  踏歌:唐代一作广为流行的民间歌舞形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。
  桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)。
  不及:不如。
  白话译文
  李白坐上小船刚要离开,忽听岸上传来踏歌之声。
  桃花潭水即使深有千尺,也比不上汪伦相送之情。
  创作背景
  李白游泾县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的友谊。历代出版的《李白集》、《唐诗三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今,今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,与李白、王维等人关系很好,经常以诗文往来赠答。开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。李白于天宝十三载(754年)自广陵、金陵至宣城,则此诗当不早于此前。
  另据清代袁枚《随园诗话补遗》记载:唐天宝年间,泾县豪士汪伦听说大诗人李白南下旅居南陵叔父李冰阳家,欣喜万分,写信给李白:“先生好游乎?此地有十里桃花。先生好饮乎?此地有万家酒店。”李白欣然而往。到了泾县,李白问汪伦桃园酒家在什么地方,汪伦回答说:“桃花是潭水的名字,并无桃花。万家是店主人姓万,并没有万家酒店。”引得李白大笑。
  李白要走的那天,汪伦送给李白名马八匹、绸缎十捆,派仆人给他送到船上。在家中设宴送别之后,李白登上了停在桃花潭上的小船,船正要离岸,忽然听到一阵歌声。李白回头一看,只见汪伦和许多村民一起在岸上踏步唱歌为自己送行。主人的深情厚谊,古朴的送客形式,使李白十分感动。他立即铺纸研墨,写下此诗给汪伦。
  赏析
  中国诗的传统主张含蓄蕴藉。宋代诗论家严羽提出作诗四忌:“语忌直,意忌浅。脉忌露,味忌短。”清人施补华也说诗“忌直贵曲”。然而,李白《赠汪伦》的表现特点是:坦率,直露,绝少含蓄。其“语直”,其“脉露”,而“意”不浅,味更浓。古人写诗,一般忌讳在诗中直呼姓名,以为无味。而《赠汪伦》从诗人直呼自己的姓名开始,又以称呼对方的名字作结,反而显得真率,亲切而洒脱,很有情味。
  诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。起句“乘舟”表明是循水道。“将欲行”表明是在轻舟待发之时。这句使读者仿佛见到李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。
  “忽闻岸上踏歌声”,接下来就写送行者。次句却不像首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见歌声。一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。这似出乎李白的意料,所以说“忽闻”而不用“遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻。这样的送别,侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。
  诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。桃花潭水是那样地深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊必定更深,此句耐人寻味。这里妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。诗人很感动,所以用“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两行诗来极力赞美汪伦对诗人的敬佩和喜爱,也表达了李白对汪伦的深厚情谊。
  名家点评
  《批点唐诗正声》:好句好意,放之又放,达之又达。只“桃花”之情,千载无人可到,何云非诗之清者耶?
  《增订评注唐诗正声》:语从至情发出。
  《李诗选注》:此诗直叙实事,略无纤巧句语,而大方家格力过于唐之诗人绝句亦远矣。
  《四溟诗话》:诗有四格:曰兴,曰趣,曰意,曰理。太白《赠汪伦》曰:“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”此兴也。
  《李杜二家诗钞评林》:诗不必深,一时雅致。
  《唐诗解》:太白于景切情真处,信手拈来,所以调绝千古。后人效之,如“欲问江深浅,应如远别情”,语非不佳,终是杯卷杞柳。
  《唐诗选脉会通评林》:周敬曰:不雕不琢,天然成响,语从至情发出,故妙。周珽曰:上则百尺无枝,下则清浑无影,此诗之谓与?着意摩拟,便丑。
  《唐诗摘钞》:直将主客姓名入诗,老甚,亦见古人尚质,得以坦怀直笔为诗。若今左顾右忌,畏首畏尾,其诗安能进步古人耶?“请君试问东流水,别意与之谁短长?”意亦同此,所以不及此者,全得“桃花潭水”四字衬映入妙耳。
  《镫窗琐语》:赠人之诗,有因其人之姓借用古人,时出巧思;若直呼其姓名,似径直无味矣。不知唐人诗有因此而人妙者,如“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”、“旧人惟有何戡在,更与殷勤唱渭城”、“平生不解藏人善,到处逢人说项斯”,皆脍炙人口。
  《此木轩论诗汇编》:“桃花潭水深千尺”,掩下句看是甚么?却云“不及汪伦送我情”,何等气力,何等斤两,抵过多少长篇大章!又只是眼前口头语,何曾待安排雕鉥而出之?此所以为千秋绝调也。
  《唐诗别裁》:若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语,妙境只在一转换间。
  《唐诗笺注》:相别之地,相别之情,读之觉娓娓兼至,而语出天成,不假炉炼,非太白仙才不能。“将”字、“忽”字,有神有致。
  《网师园唐诗笺》:深情赖有妙语达之。
  《诗法易简录》:言汪伦相送之情甚深耳,直说便无味,借桃花潭水以衬之,便有不尽曲折之意。
  《随园诗话》:唐时汪伦者,泾川豪士也,闻李白将至,修书迎之,诡云:“先生好游乎?此地有十里桃花,先生好饮乎?此地有万家酒店。”李欣然至。乃告云:“‘桃花’者,潭水名也,并无桃花;‘万家’者,店主人姓万也,并无万家酒店。”李大笑,款留数日,赠名马八匹,官锦十端,而亲送之。李感其意,作《桃花潭》绝句一首。
  《诗式》:首句从“李白欲行”起,下一“将”字,则已在舟中而尚未行也,此就题起格。二句岸上有“踏歌声”,汪伦送李白也,伏下“送我”二字之根,承首句起。三句“桃花潭水深千尺”,兴下“情”字;三句转变,虽系兴字诀,却实接也。四句言汪伦之情更深于挑花潭水;虽深至千尺而不及汪伦之情之深,非为潭水言,特借以形容汪伦之情。“深千尺”三字已写足,下句拍上,更得势。所谓四句发之如顺流之舟者,于此可悟矣。(品)宛转。
  作者简介
  李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“大李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
投诉 评论

《悯农》李绅原文及翻译注释赏析作品简介《悯农》是唐代诗人李绅的组诗作品。这组诗深刻地反映了中国封建时代农民的生存状态。第一首诗具体而形象地描绘了到处硕果累累的景象,突出了农民辛勤劳动获得丰收……《悯农二首》李绅原文及翻译注释赏析作品简介《悯农二首》是唐代诗人李绅的组诗作品。这组诗深刻地反映了中国封建时代农民的生存状态。第一首诗具体而形象地描绘了到处硕果累累的景象,突出了农民辛勤劳动获得丰收却两手空空、……《赠汪伦》李白原文及翻译注释赏析作品简介《赠汪伦》是唐代伟大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗。诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,十分朴素自然地表达出汪伦对李白那……《望天门山》李白原文及翻译注释赏析作品简介《望天门山》是唐代伟大诗人李白于开元十三年(725)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门……《望庐山瀑布二首》李白原文及翻译注释赏析作品简介《望庐山瀑布二首》是唐代大诗人李白创作的两首诗,一为五言古诗,一为七言绝句。这两首诗,紧扣题目中的“望”字,都以庐山的香炉峰入笔描写庐山瀑布之景,都用“挂”字突出瀑布如……《望庐山瀑布》李白原文及翻译注释赏析作品简介《望庐山瀑布》是唐代大诗人李白创作的两首诗。这首诗,紧扣题目中的“望”字,都以庐山的香炉峰入笔描写庐山瀑布之景,都用“挂”字突出瀑布如珠帘垂空,以高度夸张的艺术手法,把……《秋浦歌十七首其十五》李白原文及翻译注释赏析作品简介《秋浦歌十七首其十五》由伟大诗人李白创作,《秋浦歌》是组诗,共计十七首,这是其中第十五首。作者李白运用了浪漫夸张的手法抒发了自己怀才不遇的苦衷。原……《秋浦歌十七首其十四》李白原文及翻译注释赏析作品简介《秋浦歌十七首其十四》是唐代大诗人李白创作的组诗《秋浦歌十七首》中的第十四首。此诗是颂赞冶炼工人的正面作品,诗人饱含激情,唱出了一曲劳动者的颂歌,因其在……《秋浦歌》李白原文及翻译注释赏析详细参考:《秋浦歌十七首其十五》:《秋浦歌白发三千丈》《秋浦歌十七首其十四》:《秋浦歌炉火照天地》原文秋浦歌十七首其一秋浦长似秋,萧条使人愁。……《秋浦歌十七首》李白原文及翻译注释赏析详细参考:《秋浦歌十七首其十五》:《秋浦歌白发三千丈》《秋浦歌十七首其十四》:《秋浦歌炉火照天地》原文秋浦歌十七首其一秋浦长似秋,萧条使人愁。……《秋浦歌其十四》李白原文及翻译注释赏析作品简介《秋浦歌其十四》是唐代大诗人李白创作的组诗《秋浦歌十七首》中的第十四首。此诗是颂赞冶炼工人的正面作品,诗人饱含激情,唱出了一曲劳动者的颂歌,因其在浩瀚如烟的古典诗歌中较……《秋浦歌炉火照天地》李白原文及翻译注释赏析作品简介《秋浦歌炉火照天地》是唐代大诗人李白创作的组诗《秋浦歌十七首》中的第十四首。此诗是颂赞冶炼工人的正面作品,诗人饱含激情,唱出了一曲劳动者的颂歌,因其在浩瀚如烟的古典诗歌……
“秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度【诗句】秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。【出处】唐王昌龄《出塞》。【注释】龙城:卢龙城,汉时右北平郡所在地。飞将:汉时李广将军戍守右……“但使龙城飞将在不教胡马度阴山”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】但使龙城飞将在不教胡马度阴山【出处】唐王昌龄《出塞》。【意思1】原意是说不让胡人骑兵越过边境。后泛指不让敌人入侵。教:使,让。胡马:胡人的骑兵。度……“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。【出处】唐王昌龄《出塞》。【意思翻译】只要有龙城的飞将军李广在,就决不会让匈奴的骑兵越过阴山。但使:只要。龙城:一作“卢城”……“秦时明月汉时关万里长征人未还”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】秦时明月汉时关万里长征人未还【出处】唐王昌龄《出塞》。【意思翻译】现在高悬在天空的月亮和古代秦朝时所照射的月亮是一样的;而现在的关卡和汉朝时候所设……“秦时明月汉时关,万里长征人未还。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】秦时明月汉时关,万里长征人未还。【出处】唐王昌龄《出塞》。【意思翻译】秦汉时的明月依旧照着秦汉时的关塞,万里长征的将士还没有归来。秦时明月汉时关:指秦汉时的……“尔辈苦无恃,抚念益慈柔。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】尔辈苦无恃,抚念益慈柔。【出处】唐韦应物《送杨氏女》【意思翻译】你们从小就失去了母爱,我抚养你们便更加慈柔。【全诗】《送杨氏女》……“女子今有行,大江溯轻舟。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】女子今有行,大江溯轻舟。【出处】唐韦应物《送杨氏女》【意思翻译】女儿今日哟你就要出嫁,大江上荡起逆流的轻舟。【全诗】《送杨氏女》……“永日方戚戚,出行复悠悠。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】永日方戚戚,出行复悠悠。【出处】唐韦应物《送杨氏女》【意思翻译】家中整天里是悲悲戚戚,临出阁心里充满了悲忧。【全诗】《送杨氏女》……“何因北归去,淮上对秋山。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】何因北归去,淮上对秋山。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】你问我为何还滞留他方,不返故乡?只因那淮上秋山,枫林似火,留得我无限依恋!【全……“欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】老友重逢,欢笑融洽的情态一如从前,只是人已头发稀疏,两鬓斑白了。萧疏:稀疏。【……“浮云一别后,流水十年间。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】浮云一别后,流水十年间。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】分别后各自像浮云一样飘忽不定,十年时间就像流水一样地流走了。写出久别重逢的情景。……“江汉曾为客,相逢每醉还。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】江汉曾为客,相逢每醉还。【出处】唐韦应物《淮上喜会梁川故人》【意思翻译】想当年客居他乡,飘零江汉;难忘与你异乡聚首,携手醉还。【全诗】《淮上喜会……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形