桂殿秋仙女下全文翻译及字词句解释(李白)
4月20日 乔了了投稿 桂殿秋仙女下全文:
仙女下,董双成,
汉殿夜凉吹玉笙。
曲终却从仙宫去,
万户千门惟月明。
有学者认为,这首传为李白所作的词是伪托之作,它其实就是李德裕的《步虚词》。桂殿秋词调本是李德裕送神迎神曲,因李德裕词中有桂殿夜凉吹玉笙句,调名本此。此词即咏桂殿秋调意。
(701762)字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。李白作词不多,《尊前集》著录12首,《花庵绝妙词选》著录7首,其真伪尚待考证。
金陵歌送别范宣全文翻译(李白)金陵歌送别范宣全文:石头巉岩如虎踞,凌波欲过沧江去。钟山龙盘走势来,秀色横分历阳树。四十馀帝三百秋,功名事迹随东流。白马小儿谁家子,泰清之岁来关囚。……
前有一尊酒行二首全文翻译(李白)前有一尊酒行其一全文:春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。君起舞,日西夕。当年意气不肯……
秋日炼药院镊白发赠元六兄林宗全文翻译(李白)秋日炼药院镊白发赠元六兄林宗全文:木落识岁秋,瓶冰知天寒。桂枝日已绿,拂雪凌云端。弱龄接光景,矫翼攀鸿鸾。投分三十载,荣枯同所欢。长吁望青云,镊白……
春滞沅湘有怀山中翻译(李白)春滞沅湘有怀山中全文:沅湘春色还,风暖烟草绿。古之伤心人,于此肠断续。予非怀沙客,但美采菱曲。所愿归东山,寸心于此足。春滞沅湘有怀山中全文翻译:……
宫中行乐词其八翻译(李白)宫中行乐词其八全文:水绿南薰殿,花红北阙楼。莺歌闻太液,凤吹绕瀛洲。素女鸣珠佩,天人弄彩球。今朝风日好,宜入未央游。宫中行乐词其八全文翻译:……
巴女词翻译(李白)巴女词全文:巴水急如箭,巴船去若飞。十月三千里,郎行几岁归。巴女词全文翻译:巴地的长江水,急湍奔流快如箭,巴水上的船儿顺水漂流疾若飞。十个月时间走……
放后遇恩不沾翻译(李白)放后遇恩不沾全文:天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。放后遇恩不沾全文翻译:天上……
鲁东门观刈蒲翻译(李白)鲁东门观刈蒲全文:鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。挥镰若转月,拂水生连珠。此草最可珍,何必贵龙须。织作玉床席,欣承清夜娱。罗衣能再拂,不畏素尘芜。鲁……
田园言怀翻译(李白)田园言怀全文:贾谊三年谪,班超万里侯。何如牵白犊,饮水对清流。田园言怀全文翻译:贾谊急于仕进被贬到长沙三年,班超离家万里才封了个定远侯。这怎能比得……
金陵白杨十字巷翻译(李白)金陵白杨十字巷全文:白杨十字巷,北夹湖沟道。不见吴时人,空生唐年草。天地有反覆,宫城尽倾倒。六帝馀古丘,樵苏泣遗老。金陵白杨十字巷全文翻译:……
金陵其三翻译(李白)(金陵三首)金陵其三全文:六代兴亡国,三杯为尔歌。苑方秦地少,山似洛阳多。古殿吴花草,深宫晋绮罗。并随人事灭,东逝与沧波。金陵其三全文翻译:……
金陵其二翻译(李白)(金陵三首)金陵其二全文:地拥金陵势,城回江水流。当时百万户,夹道起朱楼。亡国生春草,离宫没古丘。空馀后湖月,波上对江州。金陵其二全文翻译:……