纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

送人东游送人东归全诗、意思及赏析唐代温庭筠

2月14日 蚀肉堂投稿
  《送人东游送人东归》由唐代温庭筠所创作。以下是送人东游送人东归全诗、意思及赏析,欢迎阅读。
  送人东游送人东归全诗原文
  荒戍落黄叶,浩然离故关。
  高风汉阳渡,初日郢门山。
  江上几人在,天涯孤棹还。
  何当重相见,樽酒慰离颜。
  送人东游送人东归全诗意思
  荒弃的营垒上黄叶纷纷飘落,心怀壮志你告别了古塞险关。
  飒飒秋风将送你到汉阳渡口,初升的太阳会迎你在郢门山。
  江东亲友有几人正望眼欲穿,等候着你的孤舟从天涯回还。
  什么时候我们才能再次相见,举杯畅饮以抚慰离人的愁颜。
  送人东游送人东归全诗注释
  荒戍:荒废的边塞营垒。
  浩然:意气充沛、豪迈坚定的样子,指远游之志甚坚。《孟子公孙丑下》:“予然后浩然有归志。”
  汉阳渡:湖北汉阳的长江渡口。
  郢门山:位于今湖北宜都县西北长江南岸,即荆门山。
  江:指长江。几人:犹言谁人。
  孤棹:孤舟。棹:原指划船的一种工具,后引申为船。
  何当:何时。
  樽酒:犹杯酒。樽:古代盛酒的器具。离颜:离别的愁颜。
  送人东游送人东归创作背景
  《送人东游》是一首送别诗,所送何人不详(或为鱼玄机,鱼有《送别》相和)。看诗中地名都在今湖北省,可知这是温庭筠唐宣宗大中十三年(859年)贬隋县尉之后、唐懿宗咸通三年(862年)离江陵东下之前(应为咸通二年秋)的作品,很可能作于江陵,诗人时年五十左右。
  送人东游送人东归全诗赏析
  这首《送人东游》诗载于《全唐诗》卷五百八十一。下面是古典诗词鉴赏家赵庆培先生对此诗的赏析。
  诗人在秋风中送别友人,倍感凄凉,对友人流露出关切,表现了两人深厚的友谊。这首诗意境悲凉雄壮,情真意切,质朴动人。
  关于此诗的发端,清人沈德潜曰:“起调最高。”(《唐诗别裁》)按首句,地点既傍荒凉冷落的古堡,时令又值落叶萧萧的寒秋,此时此地送友人远行,那别绪离愁,的确令人难以忍受。然而次句诗思却陡然一振:“浩然离故关”友人此行,心怀浩气而有远志。气象格调,自是不凡。
  颔联两句互文,意为:初日高风汉阳渡,高风初日郢门山。初日,点明送别是在清晨。汉阳渡,长江渡口,在今湖北省武汉市;郢门山,位于湖北宜都市西北长江南岸。两地一东一西,相距千里,不会同时出现在视野之内,这里统指荆山楚水,从而展示辽阔雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、飒飒秋风、杲杲旭日,为友人壮行色。
  颈联仿效李白“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”(《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)而赋予两重诗意:诗人一面目送归舟孤零零地消失在天际,一面遥想江东亲友大概正望眼欲穿,切盼归舟从天际飞来。几人,犹言谁人。“江上几人在”,想象归客将遇见哪些故人,受到怎样的接待,是对友人此后境遇的关切;诗人早年曾久游江淮,此处也寄托着对故交的怀念。
  尾联写当此送行之际,友人把酒言欢,开怀畅饮,设想他日重逢,更见依依惜别之情意。
  这首诗逢秋而不悲秋,送别而不伤别。如此离别,在友人,在诗人,都不曾引起更深的愁苦。诗人只在首句稍事点染深秋的苍凉气氛,便大笔挥洒,造成一个山高水长、扬帆万里的辽阔深远的意境,于依依惜别的深情之中,回应上文“浩然”,前后紧密配合,情调一致。结尾处又突然闪出日后重逢的遐想。论时间,一笔宕去,遥遥无期;论空间,则一勒而收,从千里之外的“江上”回到眼前,构思布局的纵擒开合,是很见经营的。
  本文“送人东游送人东归全诗、意思及赏析唐代温庭筠”由文言文之家(www。wywzj。cn)整理,仅供参考。
投诉 评论

“我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。【出处】唐李白《梦游天姥吟留别》【译注】我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。【原诗】……“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。【出处】唐李白《梦游天姥吟留别》【译注】天台山虽高一万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。【原诗】……“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。”全诗意思,原文翻译,【诗句】安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。【出处】唐李白《梦游天姥吟留别》【译注】怎么能低着眉头,弯着腰去侍奉权贵,这样做绝不能使我开心欢笑。摧眉:低下眉头,一说……“好为庐山谣,兴因庐山发。”全诗意思,原文翻译,赏析【名句】好为庐山谣,兴因庐山发。【出处】唐李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》【译注】我喜欢为雄伟的庐山歌唱,这兴致因庐山风光而滋长。【原文】《庐山谣寄卢侍御虚舟……断句原文及翻译、注释、赏析原文断句近水楼台先得月,向阳花木易为春。翻译靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早)……明日歌古诗翻译注释赏析原文明日歌明日复明日,明日何其多。我生待明日,万事成蹉跎。世人苦被明日累,春去秋来老将至。朝看水东流,暮看日西坠。百年明日能几何?请君听我《……玉台体全诗、意思及赏析唐代权德舆《玉台体》由唐代权德舆所创作。以下是玉台体全诗、意思及赏析,欢迎阅读。全诗原文昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归。全诗意思昨晚我裙带忽……留别王侍御维留别王维全诗、意思及赏析唐代孟浩然《留别王侍御维留别王维》由唐代孟浩然所创作。以下是留别王侍御维留别王维全诗、意思及赏析,欢迎阅读。全诗原文寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路……杂诗三首其三全诗、意思及赏析唐代沈佺期《杂诗三首其三》由唐代沈佺期所创作。以下是杂诗三首其三全诗、意思及赏析,欢迎阅读。杂诗三首其三全诗原文闻道黄龙戍,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉家营。少……送人东游送人东归全诗、意思及赏析唐代温庭筠《送人东游送人东归》由唐代温庭筠所创作。以下是送人东游送人东归全诗、意思及赏析,欢迎阅读。送人东游送人东归全诗原文荒戍落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门……题大庾岭北驿全诗、意思及赏析唐代宋之问《题大庾岭北驿》由唐代宋之问所创作。以下是题大庾岭北驿全诗、意思及赏析,欢迎阅读。题大庾岭北驿全诗原文阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来。江……长沙过贾谊宅全诗、意思及赏析唐代刘长卿《长沙过贾谊宅》由唐代刘长卿所创作。以下是长沙过贾谊宅全诗、意思及赏析,欢迎阅读。长沙过贾谊宅全诗原文三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见……
《送柴侍御》王昌龄原文及翻译注释赏析原文送柴侍御王昌龄沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。注释侍御:官职名。通波(流):四处水路相通。武冈:县……《采莲曲》李白原文及翻译注释赏析原文采莲曲李白若耶溪边采莲女,笑隔荷花共人语。日照新妆水底明,风飘香袂空中举。岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠……《采莲曲》刘方平原文及翻译注释赏析原文版本一采莲曲刘方平落日清江里,荆歌艳楚腰。采莲从小惯,十五即乘潮。版本二采莲曲刘方平落日晴江里,荆歌艳楚腰。采莲……《采莲曲》白居易原文及翻译注释赏析原文采莲曲白居易菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。注释萦(yng):萦回,旋转,缭绕;飐(zhn):摇曳……《采莲曲二首》王昌龄原文及翻译注释赏析原文采莲曲二首王昌龄其一吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。其二荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入……《采莲曲》王昌龄原文及翻译注释赏析原文采莲曲二首王昌龄其一吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。其二荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入……《送朱大入秦》孟浩然原文及翻译注释赏析原文送朱大入秦孟浩然游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。注释朱大:作者友人,生平不详。姓朱,兄弟中排行第一,故称。秦:指长安(今……《送杜十四之江南》孟浩然原文及翻译注释赏析原文送杜十四之江南孟浩然荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。注释杜十四:杜晃,排行十四。之:去,到。荆吴:……《宴词》王之涣原文及翻译注释赏析原文宴词王之涣长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。注释宴词:宴会上所作的诗。长堤:绵延的堤坝。悠悠:……《照镜见白发》张九龄原文及翻译注释赏析原文照镜见白发张九龄宿昔青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜。注释照镜见白发:照镜子时看到自己白头发多了,人老了。含义是自照,反思,回……《山中留客》张旭原文及翻译注释赏析原文山中留客张旭山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。注释山行:一作“山中”。春晖:春光。莫:不要。轻……《山行留客》张旭原文及翻译注释赏析原文山行留客张旭山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。注释山行:一作“山中”。春晖:春光。莫:不要。轻……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形