吕氏春秋去尤原文带拼音版 【去q尤】 三sn曰:世sh之zh听tng者,多du有yu所su尢。多du有yu所su尢,则z听tng必b悖bi矣。所su以y尤yu者zh多du故,其q要yo必b因yn人rn所su喜,与y因yn人rn所su恶。东dng面min望wng者zh不b见jin西x墙,南nn乡xing视sh者zh不b睹d北bi方,意y有yu所su在zi也。人rn有yu亡wng鈇f者,意y其q邻ln之zh子。视sh其q行xng步,窃qi鈇f也;颜yn色,窃qi鈇f也;言yn语,窃qi鈇f也;动dng作zu态ti度,无w为wi而r不b窃qi鈇f也。抇h其q谷g而r得d其q鈇,他t日,复f见jin其q邻ln之zh子,动dng作zu态ti度,无w似s窃qi鈇f者。其q邻ln之zh子z非fi变bin也,己j则z变bin矣。变bin也y者zh无w他,有yu所su尢wng也。邾zh之zh故g法,为wi甲ji裳chng以y帛。公gng息x忌j谓wi邾zh君jn曰:“不b若ru以y组z。凡fn甲ji之zh所su以y为wi固g者,以y满mn窍qio也。今jn窍qio满mn矣,而r任rn力l者zh半bn耳。且qi组z则z不b然,窍qio满mn则z尽jn任rn力l矣。”邾zh君jn以y为wi然,曰:“将jing何h所su以y得de组z也?”公gng息x忌j对du曰:“上shng用yng之zh则z民mn为wi之zh矣。”邾zh君jn曰:“善。”下xi令,令lng官gun为wi甲ji必b以y组。公gng息x忌j知zh说shu之zh行xng也,因yn令lng其q家ji皆ji为wi组。人rn有yu伤shng之zh者zh曰:“公gng息x忌j之zh所su以y欲y用yng组z者,其q家ji多du为wi组z也。”邾zh君jn不b说,於y是sh复f下xi令,令lng官gun为wi甲ji无w以y组。此c邾zh君jn之zh有yu所su尢wng也。为wi甲ji以y组z而r便,公gng息x忌j虽su多du为wi组,何h伤shng也?以y组z不b便,公gng息x忌j虽su无w为wi组,亦y何h益y也?为wi组z与y不b为wi组,不b足z以y累li公gng息x忌j之zh说,用yng组z之zh心,不b可k不b察ch也。鲁l有yu恶者,其q父f出ch而r见jin商shng咄,反fn而r告go其q邻ln曰:“商shng咄du不b若ru吾w子zi矣y。”且qi其q子z至zh恶也,商shng咄du至zh美mi也。彼b以y至zh美mi不b如r至zh恶,尢wng乎h爱i也。故g知zh美mi之zh恶,知zh恶之zh美,然rn後hu能nng知zh美mi恶矣。《庄zhung子》曰:“以y瓦w殶zh者zh翔,以y钩gu殶zh者zh战,以y黄hung金jn殶zh者zh殆。其q祥xing一y也,而r有yu所su殆di者,必b外wi有yu所su重zhng者zh也。外wi有yu所su重zhng者zh泄,盖gi内ni掘。”鲁l人rn可k谓wi外wi有yu重zhng矣。解ji在zi乎h齐q人rn之zh欲y得de金jn也,及j秦qn墨m者zh之zh相xing妒d也,皆ji有yu所su乎h尤yu也。老lo聃dn则z得d之zh矣,若ru植zh木m而r立l乎h独,必b不b合h於y俗,则z何h可k扩ku矣。 吕氏春秋去尤翻译 世上凭着听闻下结论的人,往往有所局限。往往有所局限,那么凭听闻下的结论必定是谬误的了。受局限的原因很多,其关键必定在于人的有所喜爱和有所憎恶。面向东望的人,看不见西面的墙,朝南看的人,望不见北方。这是因为心意专于一方啊。 有一个丢了斧子的人,猜疑是他邻居的儿子偷的。看他走路的样子,象偷斧子的。看他的眼色,象偷斧子的,听他说话,象偷斧子的;看他的举止神志,没有一样不象偷斧子的。这个人挖坑的时候,找到了他的斧子。过了几天,又看见他邻居的儿子,举止神态,没有一样象愉了斧子的。他邻居的儿于没有改变,他自己却改变了,他改变的原因没有别的,是因为原来有所局限。 邾国的旧法,制作甲裳用帛来连缀。公息忌对邾君说:“不如用丝绳来连缀。大凡甲之所以牢固,是因为甲连缀的缝隙都塞满了。现在甲连缀的缝隙虽然塞满了,可是只能承受应该承受的力的一半。然而用丝绳来连缀就不是这样。只要连缀的缝隙塞满了,就能承受全部应该承受的力了。”邾君以为他说得对,说:“将从哪里得到丝绳呢?”公息忌回答说:“君主使用它,那么人民就会制造它了。”邾君说:“好!”于是下命令,命争有关官吏制作甲一定要用丝绳连缀。公息忌知道自己的主张得到实行了,于是就让他家里人都制造丝绳。有诋毁他的人说。“公息忌之所以想用丝绳,是因为他家制造了很多丝绳。”邾君听了很不高兴,于是又下述命令,命争有关官吏制甲不要用丝绳连缀。这是邾君有所局限!制甲用丝绳违缀如果有好处,公息忌即使大量制造丝绳,有什么害处呢?如果用丝绳连缀没有好处,公息忌即使没有制造丝绳,又有什么益处呢?公息忌制造丝绳或不制造丝绳,都不足以损害公息忌的主张。使用丝绳的本意,不可以不考察清楚啊。 鲁国有个丑陋的人,他的父亲出门看见商咄,回来以后告诉他的邻居说;“商咄不如我儿子。”然而他儿子是极丑陋的,商咄是极漂亮的,他却认为极漂亮的不如极丑陋的,这是被自己的偏爱所局限。所以,知道了漂亮可以被认为是丑陋,丑陋可以被认为是漂亮,然后就能知道什么是漂亮,什么是丑陋了。《庄子》说:“用纺锤作睹注的内心坦然,用衣带钧作赌注的心里发慌,用黄金作赌注的感到迷惑。他们的赌技是一样的,然而所以感到迷惑,必然是因为对外物有看重的东西。对外物有看重的东西,就会对它亲近,因而内心就会不安详。”那个鲁国人可以说是对外物有看重的东西了。这道理体现在齐国人想得到金子,以及秦国的墨者互相嫉妒上,这些都是因为有所局限啊。 老聃就懂得这个道理,他象直立的木头一样自行其事,这样必然与世俗不合,那么还能有什么能使他内心不安昵? 以上就是吕氏春秋去尤原文及翻译、吕氏春秋去尤原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋览有始览文言文和译文