乡村小古文带拼音版 《乡xing村cn》 乡xing间jin农nng家ji,竹zh篱l茅mo屋w,临ln水shu成chng村cn。水shu边bin杨yng柳li数sh株zh,中zhng夹ji桃to李l,飞fi燕yn一y双shung,忽h高go忽h低d,来li去q甚shn捷ji。 乡村小古文翻译 乡下农民家,竹子做成的篱笆,茅草做成的房屋,邻近水边而形成村落。水边有几棵杨树柳树,中间还夹杂着桃树和李树,两只飞翔的燕子在树丛间穿行,忽然高飞,忽然低落,来来去去非常迅速。 乡村小古文注释 1、临:靠近。 2、数:许多。 3、夹:穿插。 4、忽:一会儿。 5、甚捷:很快;迅速。 乡村小古文停顿划分 乡间农家,竹篱茅屋,临水成村。水边杨柳数株,中夹桃李,飞燕一双,忽高忽低,来去甚捷。