文言文 长山杨令〔1〕,性奇贪。康熙乙亥间,西塞用兵〔2〕,市民间骡马运粮。杨假此搜括,地方头畜一空。周村为商贾所集〔3〕,趁墟者车马辐辏〔4〕。杨率健丁悉篡夺之,不下数百余头。四方估客,无处控告。时诸令皆以公务在省。适益都令董、莱芜令范、新城令孙〔5〕,会集旅舍。有山西二商,迎门号诉。诉有健骡四头,俱被抢掠,道远失业,不能归,哀求诸公为缓颊也〔6〕。三公怜其情,许之。遂共诣杨。杨治具相款。酒既行,众言来意。杨不听。众言之益切。杨举酒促酹以乱之〔7〕,曰:“某有一令〔8〕,不能者罚。须一天上、一地下、一古人,左右问所执何物,口道何词,随问答之。”便倡云〔9〕:“天上有月轮,地下有昆仑,有一古人刘伯伦〔10〕。左问所执何物,答云:‘手执酒杯。’右问口道何词,答云:“道是酒杯之外不须提。’”范公云:“天上有广寒宫〔11〕,地下有乾清宫〔12〕,有一古人姜太公〔13〕。手执钓鱼竿,道是‘愿者上钩’〔14〕。”孙云:“天上有天河,地下有黄河,有一古人是萧何〔15〕。手执一本大清律,他道是‘赃官赃吏’。”杨有惭色,沉吟久之,曰:“某又有之。天上有灵山〔16〕,地下有太山,有一古人是寒山〔17〕。手执一帚,道是‘各人自扫门前雪’。”众相视觍然。忽一少年傲岸而入,袍服华整,举手作礼。共挽坐,酌以大斗〔18〕。少年笑曰:“酒且勿饮。闻诸公雅令,愿献刍荛〔19〕。”众请之。少年曰:“天上有玉帝,地下有皇帝,有一古人洪武朱皇帝〔20〕。手执三尺剑,道是‘贪官剥皮’〔21〕。”众大笑。杨恚骂曰:“何处狂生敢尔!”命隶执之。少年跃登几上,化为鸮〔22〕,冲帘飞出,集庭树间,回顾室中,作笑声。主人击之,且飞且笑而去。 异史氏曰:“市马之役〔23〕,诸大令健畜盈庭者十之七〔24〕,而千百为群,作骡马贾者,长山外不数数见也〔25〕。圣明天子爱惜民力,取一物必偿其值,蔫知奉行者流毒若此哉!鸮所至,人最厌其笑,儿女共唾之,以为不祥。此一笑,则何异千凤鸣哉!” 翻译 长山县有个姓杨的县令,为官极其贪婪。康熙乙亥年间,朝廷往西部边疆用兵,购买民间的骡马运送军粮。杨县令以此为借口,大肆搜刮,将地方上老百姓的牲畜抢了个干净。周村是商人云集的地方,每逢集日,车水马龙。杨县令率领手下走卒,明火执仗,在集上抢夺了不下数百头牲畜,各地商人,无处控告。 当时山东各县县令都因有公务全在省城里。正好益都县的董县令、莱芜县的范县令和新城县的孙县令在旅店里会聚到一起。有两个山西商人在门外大声喊冤。原来,两位商人有四头健壮的骡子,被杨县令抢了,出门在外,又远离家乡,丢失了财产,没法回家,恳求各位老爷给讲讲情。三县令觉得他们可怜,答应下来,于是便一块去拜访杨县令。杨县令置酒款待。酒席上,三人说明来意,请杨县令还给商人骡子,杨县令不听。三人苦劝,杨县令忙举杯劝酒,不让他们说下去,说:“我有一个酒令,不能对的罚酒。这个酒令必须是说一个天上的东西,一个地下的东西,还要说个古人。左问手拿什么东西,右问嘴里说什么话,随问随答。”自己先行令,说:“天上有个月轮,地下有个昆仑,有个古人叫刘伯伦。左问手拿什么东西,回答是‘手持酒杯’,右问嘴里说什么话,说是‘酒杯之外的事不要提’。”范县令接着说:“天上有广寒宫,地下有乾清官,有个古人叫姜太公。手持钓鱼杆,嘴里说是‘愿者上钩’。”第三个是孙县令,也说道:“天上有条天河,地下有条黄河,有个古人名叫萧何,手拿一本《大清律》,嘴里说是‘赃官赃吏’。”杨县令一听,脸上不自在,沉吟了一会儿。说:“我又有了一个:天上有座灵山,地下有座泰山,有个古人叫寒山。手里拿把扫帚,说是‘各人自扫门前雪’。”三人互相看看,脸上都有惭色。 忽然,一个少年从门外昂然进来,衣着华丽整洁,对四人举手行礼。大家一块请他坐下,拿大杯让他喝酒。少年笑着说:“酒先别喝。听见各位大人正行酒令。我也凑上一个。”大家便请他说,少年说道:“天上有玉帝,地下有皇帝,有个古人是洪武朱皇帝,他手持三尺剑,说是‘赃官应该剥皮’。”大家大笑。杨县令愤怒地骂道:“哪里来的狂徒竟敢如此!”命羞役抓起来。少年一跃,跳到桌子上,变成了一只鸮鸟,冲帘飞出,落到院子中的树梢上,回顾室中。口里作人笑声。主人忙拿东西打它,鸮鸟笑着飞走了。 异史氏说:“朝廷向民间征购骡马的事件,使得县官们十之有七都是健壮的牲畜充斥在自家的庭院,而以千百头为一群,作骡马生意的人,在长山县之外却不常见了。圣明的天子爱惜老百姓的财力,取一件东西必定以同样的价值偿还,怎知奉命而行的人却如此为所欲为呢!猫头鹰无论到哪儿,人们都最讨厌它的笑声,儿女们总是一起唾骂它,认为它的笑是不吉利的征兆。可是这一次猫头鹰的一笑就截然不同了,在人们的心目中,大概它和凤凰的呜叫声没有什么区别吧!” 注释 〔1〕长山:山东省旧县名,一九五六年并入邹平县。杨令:疑指杨杰。杨杰,奉天监生,康熙二十八年任长山令,康熙三十四年(乙亥年)去职。 〔2〕“康熙乙亥间”二句:《清史》卷五:康熙乙亥三十四年,“冬十月,噶尔丹入寇,十一月以费扬古为抚远大将军率兵讨之。”次年,“春二月,帝亲征噶尔丹。”“五月,大将军费扬古破噶尔丹于昭莫多。”西塞,西部边塞地区。 〔3〕周村;今山东省淄博市周村区。 〔4〕趁墟:俗称赶集。墟,乡村市集。 〔5〕益都:旧县名,今山东省青州市。莱芜:今山东省莱芜县。新城:今山东省桓台县。 〔6〕缓颊:代说人情。 7〕促酹(jiao嚼):劝饮。酹,干杯。 〔8〕令:酒令。 〔9〕倡,倡导、起头。 〔10〕刘伯沦:刘伶,字伯伦,晋代沛人。与阮籍、嵇康等友好,时称竹林七贤。刘伶纵酒放达,有《酒德颂》,自称“惟酒是务,焉知其馀。”(见《晋书刘伶传》) 〔11〕广寒宫:神话传说月中的仙宫。《洞冥记》:“冬至后,月养魄于广寒。” 〔12〕乾清宫,在北京故宫“内庭”最前面,建于明永乐十八年。清康熙前,为皇帝居住和处理政务之处。 〔13〕姜太公:即太公望吕尚。姓姜名牙,又称姜子牙。曾佐武王伐纣,有功勋,封于齐。 〔14〕愿者上钩:传说姜太公钓于渭滨,直钩不设饵。明叶良表《分金记强徒夺节》:“自古道,姜太公钓鱼,愿者上钩。不愿,怎强得他?” 〔15〕萧何:汉初沛(今江苏省沛县)人。秦二世元年(前209)佐刘邦起义建立汉王朝,为丞相,封酂侯。汉之律令典制,多其制定,故世称萧河定律。 〔16〕灵山:神话传说中山名,可做天梯。见《山海经大荒西经》。 〔17〕寒山:唐代大历年间僧人,曾隐居唐兴县(今浙江省天台县)寒岩,为国清寺僧人。有诗名。 〔18〕大斗:大酒杯。 〔19〕献刍荛:进献刍荛之言。对己言的谦词。《诗大雅板》:“先民有言,询于刍荛。”刍荛,割草打柴的人。 〔20〕洪武朱皇帝:指明太祖朱元漳。其年号为“洪武”。 〔21〕贪官剥皮:贪官污吏应处死剥皮。明太祖严惩贪官,贪赃六十两以上,枭首示众,剥皮束草,悬于官府座旁,以儆效尤。见《草本子》。 〔22〕鸮(xio枵):鸟名,俗称“猫头鹰”,认为是不祥之鸟。谚云:“不怕猫头鹰叫,就怕猫头鹰笑。”谓笑则主凶。 〔23〕市马之役:指上述康熙年间征购民间骡马的事件。 〔24〕大令:指县令。 〔25〕数数(shushu朔朔);屡次、经常。 作者简介 蒲松龄(1640~1715),又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,〔山东淄川(今淄博)人。早岁即有文名,深为施闰章、王士禛所重。屡应省试,皆落第,年七十一岁始成贡生。除中年一度作幕于宝应,居乡以塾师终老。家境贫困,接触底层人民生活。能诗文,善作俚曲。曾以数十年时间,写成短篇小说集《聊斋志异》,并不断修改增补。其书运用唐传奇小说文体,通过谈狐说鬼方式,对当时的社会、政治多所批判。著有《聊斋文集》、《聊斋诗集》、《聊斋俚曲》及关于农业、医药等通俗读物多种。还有文集13卷400多篇,诗集8卷900多篇,词1卷100多阕,以及俚曲14种、戏3部、杂著5种。